Kickstarter - Gloomhaven (Second Printing)

Iniciado por Nixitro, Abril 04, 2017, 06:23:36 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #240

manulao

Si es por 25€ que cada cual se haga sus cábalas. Es posible que cuando salga a tiendas esté más caro o más barato que en KS. No creo que se pueda saber a día de hoy.

Ahora, si la idea es esperar a la edición en castellano, ahí ya tengo mis dudas. Teniendo en cuenta que actualmente hay 529 mecenas españoles (y quedan 13 días), no tengo tan claro que salga muy a cuenta realizar una edición exclusivamente en castellano. Puede que sí. Pero la cantidad de españoles poseedores de la segunda impresión (529 de momento) más la primera (en el megapedido que hubo en este foro fueron 45 los que se apuntaron), la cifra resultante es más que respetable para un mercado como el nuestro y un juego como éste.

Mensaje #241

Blackwar

Y de esos 500 y pico cúanto estarían dispuestos a  comprar de nuevo un gloomhaven en perfecto castellano y deshacerse de su edición en inglés??? Son cosas y cábalas que no sabemos, yo diría que un buen número, pero tampoco se puede saber a ciencia cierta.

Mensaje #242

FiNLoS

Pues yo lo he visto en una tienda online de por aquí, por 119,95€ así que me espero definitivamente a que confirmen si saldrá en castellano o pillarlo en inglés más adelante.

Mensaje #243

funkyboy

Cita de: FiNLoS en Abril 18, 2017, 05:25:01 PM
Pues yo lo he visto en una tienda online de por aquí, por 119,95€ así que me espero definitivamente a que confirmen si saldrá en castellano o pillarlo en inglés más adelante.
Eso es la primera edición que costaba 79. Puede que esta suba un pelín.

Mensaje #244

sbotelloh

A ver, yo me metí en un principio el primer día, cosas del hype, pero me salí el mismo día.

Yo soy de los que también cree que lo mejor, si no tienes un grupo prácticamente bilingüe, es no entrar ahora. Jugué la primera misión del TIME Stories en inglés y se me han quitado las ganas de volver a jugar a ningún juego narrativo si no está en español. La experiencia no fue 100% satisfactoria y eso que todos co tronamos de inglés.

No creo que sea tan urgente entrar ahora con 109€ cuando puede caber una posibilidad de encontrarlo a un precio similar en castellano en el futuro.

Y si no se traduce al castellano seguro que volveremos a tener la opción en inglés tanto en tienda como en u a 3ª edición.

Así que, como no estoy tan superhypeado, yo lo dejo pasar, que hay muchos juegos cogiendo polaco en mi estantería y mucho KS interesante por llegar.


Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk

Mensaje #245

Blackwar

O mejor aún. Imaginad que en un futuro sale en español y además algún kit de conversión para los que tengan su juego en inglés, algo parecido a lo que pasó con dungeon saga, y que el precio del kit fuera unos 25 o 30 euros, estaríamos hablando de más de 500 posibles compradores de dicho kit, unos 15000 euros solamente en eso, que ya daría para pagar la traducción de sobra...

Mensaje #246

prueba23

Cita de: Blackwar en Abril 18, 2017, 05:07:55 PM
Y de esos 500 y pico cúanto estarían dispuestos a  comprar de nuevo un gloomhaven en perfecto castellano y deshacerse de su edición en inglés??? Son cosas y cábalas que no sabemos, yo diría que un buen número, pero tampoco se puede saber a ciencia cierta.

Yo no  ;D

Demasiada caña le llevo dada al inglés en mi vida, así que afortunadamente no necesito cambiar. Si saliese en ambos idiomas probablemente optaría por la versión en castellano pensando en personas que pudieran querer jugar y que no hablen mucho inglés (aunque visto lo que han hecho en DS es para pensárselo), pero desde luego con la V.O. soy feliz igualmente.


Mensaje #247

woodelf

Cita de: Blackwar en Abril 18, 2017, 06:45:44 PM
O mejor aún. Imaginad que en un futuro sale en español y además algún kit de conversión para los que tengan su juego en inglés, algo parecido a lo que pasó con dungeon saga, y que el precio del kit fuera unos 25 o 30 euros, estaríamos hablando de más de 500 posibles compradores de dicho kit, unos 15000 euros solamente en eso, que ya daría para pagar la traducción de sobra...

Pues ese updgrade debería valer una barbaridad casi casi como un juego nuevo xD. Piensa que son 8 kilos de juego quitando las minis que serán  unos pocos gramos, lo 8 kilos son cartón/papel. Y cantidad de texto a traducir como 15 veces lo que tiene el Dungeon saga (la cual me parece un poco cara el kit de traducción al castellano)

No se, yo por mi parte veo una locura un updgrade en otro idioma para este juego. Si lo traducen supongo que será alguna distribuidora española para sacarlos ellos, y no estarán por la labor de hacer ese updgrade para la gente del KS, y si lo hacen será como el que has comentado del Dungeon saga (que casi casi vale la mitad que el juego en castellano) con un sobrecoste enorme, el cual veo lógico ya que pierden ventas en castellano deberán sacar beneficio por esas perdidas. 

Mensaje #248

Blackwar

Obviamente sería imposible un kit de actualización al español de 8 kilos de material. En todo caso seria el los libretos de reglamento, las misiones y como mucho algún glosario con las cartas de retos personales así sobre el papel y poco más. 

Mensaje #249

Tatxu

Despues de paron festivo, nos ponemos al dia rapidamente con los escenarios en Español:

La anterior carta de decision (la votacion ya esta cerrada, pero para seguir con la historia):



Y el escenario en curso:



Con su link de votacion:

https://boardgamegeek.com/thread/1763967/official-vote-thread-scenario-5-sun-spire

La tarea de traducir el juego completo es efectivamente como se comento titanica... y para el mercado que tiene españa no se yo (opinon particular...) porque si encima ya alrededor de 500 personas se los estan comprando en ingles... poco mercado queda para un producto que requiere un coste de traduccion enorme...
Pero esto opinion personal mia eh, ni idea de si hay proyecto serio de algo o no...

Mensaje #250

woodelf

Se está hablando mucho de que bonito sería una traducción al castellano. Cuando ni el propio juego se sabe si tendrá distribución en ingles fuera de lo fabricado en los KS. Que tranquilamente saca este KS, X copias más para tiendas como la otra vez y ale carpetazo y no sale más ni en ingles (cosa que creo que sería raro para un juego demandado) pero de momento el tema esta así no?

Mensaje #251

ivan2513

Al final hay pedido masivo?. Me suena que se comento.

Mensaje #252

Ganix

If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude. Don't complain.

Mensaje #253

funkyboy

Cierto. Yo creo que va a sacar tiradas en ks. Y puede que en alguno de los futuros saque opciones de localización pasando por addons.
Lo bueno sera que para aquel entonces ya estara traducido el juego por la comunidad.

Mensaje #254

manulao

Cita de: woodelf en Abril 18, 2017, 08:07:51 PM
Se está hablando mucho de que bonito sería una traducción al castellano. Cuando ni el propio juego se sabe si tendrá distribución en ingles fuera de lo fabricado en los KS. Que tranquilamente saca este KS, X copias más para tiendas como la otra vez y ale carpetazo y no sale más ni en ingles (cosa que creo que sería raro para un juego demandado) pero de momento el tema esta así no?

Creo que se está hablando de la posibilidad de la traducción al castellano porque el mismo autor comentó lo siguiente en un AMA (Ask Me Anything):

https://www.reddit.com/r/boardgames/comments/65d0ez/i_am_isaac_childres_designer_and_publisher_of/?st=j1i770nb&sh=095410b8

CitarHonestly, there are a lot of things I am behind on. For instance, talking with other publishing companies about localisations of Gloomhaven in other languages, but I try to prioritize my customers/backers first.