Kickstarter - Malhya, Lands of Legends

Iniciado por Fardelejo, Marzo 15, 2022, 10:22:58 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #15

Fardelejo

Pues no va mal, no. Además los SG son variaditos, hay hasta losetas.

Mensaje #16

Manchi

Me daba la impresión de que iba un poco justo de enemigos, pero van sacando en las SG.
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #17

Dondon


Mensaje #18

Fardelejo

Les está quedando un juego bastante majo.

Mensaje #19

Davaeorn2

El juego es majo y atractivo, pero se curran toda esa iconografía para hacerlo más o menos independiente del idioma y que tenga un toque distinto y no son capaces de, no te digo imprimir el libro de reglas y aventuras en otros idiomas, ni siquiera un mísero Pdf traducido cuando es lo único que tiene dependencia idiomática.

Comentadme si estoy equivocado pero no he conseguido leer nada acerca de la traducción a otros idiomas en Pdf.

Muchas gracias!

Mensaje #20

Dondon

Que yo sepa y haya leído no hay traducción en mente. Creo que el las FAQS está especificado así por el gran contenido de la traducción según ellos.

Lo que no quiere decir que en algún momento dejen traducir un PDF, pero que yo sepa por el momento no se ha planteado.

Mensaje #21

Dondon

NUEVOS DESBLOQUEOS Y 30 HORAS PARA FINALIZAR:





Mensaje #22

Manchi

La verdad es que está quedando un KS muy apañado.
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #23

Grey


Mensaje #24

Manchi

Pues si, lo curioso es los pocos mecenas franceses que tiene, saliendo el juego en ese idioma, ¿no? ¿o se me escapa algo?   ???
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #25

Davaeorn2

No Spanish no Party.

Me niego a jugar a dos juegos, al de traductor y al mismo juego. Y sí, ya sabemos todos los clichés de que en España somos unos vagos y que nuestro nivel de inglés es una pena y que tenemos que espabilar y que en Europa todos se defienden, etc, etc... pero a mi edad y la de mi entorno, ya no es viable reciclarse.

Tiene que ser un juego estratosférico, espectacular, el pelotazo del año y de los 5 años venideros para que entre en un Kickstarter en inglés.

He dicho.

Mensaje #26

Mainuzka

Cita de: Davaeorn2 en Marzo 31, 2022, 01:18:41 AM
No Spanish no Party.

Me niego a jugar a dos juegos, al de traductor y al mismo juego. Y sí, ya sabemos todos los clichés de que en España somos unos vagos y que nuestro nivel de inglés es una pena y que tenemos que espabilar y que en Europa todos se defienden, etc, etc... pero a mi edad y la de mi entorno, ya no es viable reciclarse.

Tiene que ser un juego estratosférico, espectacular, el pelotazo del año y de los 5 años venideros para que entre en un Kickstarter en inglés.

He dicho.
Albricias!!
Otro que piensa como yo y lo expresa adecuadamente.

Mensaje #27

Fardelejo

Pues yo al revés, no me arriesgo a luego ir mendigando por wallapop para conseguir más caro un juego que sé que me gusta, aunque no lo traduzcan. Si solo eligiera los juegos en castellano me habría perdido el 80% de mi top 10 de juegos de mesa. Aún seguiría esperando la traducción de SoB, Middara, 7th continent...

La mayor parte de los juegos los juego solo, así que me da un poco igual el idioma y si tengo que estar con el google translate.

Mensaje #28

Mainuzka

Cita de: Fardelejo en Abril 01, 2022, 09:40:44 AM
Pues yo al revés, no me arriesgo a luego ir mendigando por wallapop para conseguir más caro un juego que sé que me gusta, aunque no lo traduzcan. Si solo eligiera los juegos en castellano me habría perdido el 80% de mi top 10 de juegos de mesa. Aún seguiría esperando la traducción de SoB, Middara, 7th continent...

La mayor parte de los juegos los juego solo, así que me da un poco igual el idioma y si tengo que estar con el google translate.
Es el otro punto de vista, también expresado adecuadamente :)

Mensaje #29

Fardelejo

Eso sí, para juegos competitivos o con cartas ocultas para los jugadores, no suelo pillarlos en inglés. Como decís, hace que el juego sea más tedioso y que los jugadores se sientan mal si no saben interpretarlo.