Kickstarter - This War Of Mine

Iniciado por Vince, Mayo 10, 2016, 01:11:24 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

¿Estás interesado en un megapedido?

Sí, aunque sea en inglés.
39 (34.2%)
Sí, pero sólo si está en castellano.
68 (59.6%)
No. No me interesa lo más mínimo.
7 (6.1%)

Total de votos: 113

Mensaje #120

Dondon

Yo no voto todavía porque si no está en español no me interesa realmente y a estas alturas son 80 españoles los que hay dentro y 500 copias todavía se ven lejos.

Estaré expectante, a ver como va la cosa. En cuanto a lo de que los stretch goals no se traducirán no lo entiendo del todo, porque a priori no parece que ninguno sea exclusivo y luego muchos parecen formar parte del juego básico.

Mensaje #121

Frodo

Yo confirmo mega pedido aunque sea en inglés, eso si pendiente de ver si sacan mas sg decentes o flojea...

Mensaje #122

luisdark

Yo se algo de ingles, pero con la gente que juego no. Asi que esperare al ultimo dia, sino llegamos a la meta. me largo

Mensaje #123

calvo

Yo tb me apunto. No creo ni de lejos que nos acerquemos a los 500, pero bueno, al menos lo han incluido... algo es algo....

Mensaje #124

luisdark

para que traduzcan los sg hay que llegar a 1000 copias, y el juego original son 500, Haber si nos ayudan las tiendas a llegar a la meta.

Mensaje #125

Amarice

Nos va a ayudar EGDGames. Esta campaña no da dinero gratis como Dark Souls, allí han superado los 500 con creces. A éste le falta rodar su publicidad un poco más. Quién sabe si lo peta tanto que se les puede convencer para que en lugar de 1000 lo dejen en 550. Con que entren un porcentaje majo de los fans del juego de ordenador se irá consiguiendo.

De momento va bien, 113K y 1065 mecenas en los dos primeros días.

Mensaje #126

luisdark

Yo creo que hay k ser optimista y que llegamos a los 500.

Mensaje #127

Justice

Cita de: Rastan en Mayo 12, 2016, 02:30:39 PM

No hay manual, FUERA.
No hay vídeo gameplay, FUERA.
No me convence el vídeo gameplay, FUERA.
Gastos de envió sin especificar o escandaloso, FUERA.
No sale en castellano y tiene mucho texto, FUERA.


Te compro los 4 primeros, el ultimo no es de ser exigente es de ser vago. He visto lloriqueos por el idioma en un juego casi dependiente del idioma por el puto manual...

El resto de items, es lo MINIMO que una persona coherente deberia revisar. Mas que nada, si no te mola lo que ves, pues te piras. Eso no es ser exigente; si estas vendiendo un producto, vendelo bien o te lo comeras con papas xD.

Mensaje #128

Ganix

Otro más interesado el el megapedido.
El idioma me da un poco igual, pero si es en castellano, que sea completo. No me gustaría tener parte en castellano y parte en inglés.
If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude. Don't complain.

Mensaje #129

lostrikis

Yo si hay megapedido me salgo de mi pledge y entro en él, aunque eso no acercará a los 500 necesarios para la traducción.

Mensaje #130

Lord Mikal

Cita de: Justice en Mayo 12, 2016, 05:27:11 PM
Te compro los 4 primeros, el ultimo no es de ser exigente es de ser vago. He visto lloriqueos por el idioma en un juego casi dependiente del idioma por el puto manual...

Presuponer que el problema del idioma es por vagancia es presuponer demasiado.

Yo utilizo los juegos para socializar y amenizar veladas, para pasarmelo bien un ratico y como alternativa a los videojuegos que el 90% son de disfrute individual en lugar de grupal.

No es que haya problema con el inglés, el problema es la falta de respeto sistematica de los anglosajones a cualquier otro que no hable su idioma, si hablara swajili me callaria pero hablo el segundo idioma mas hablado del planeta.
Otra cuestión es que el concepto de crowdfunding está pervertido hasta niveles que seguramente ni sospechamos, KS como principal plataforma se ha convertido en un escaparate de preventas, la grandisima mayoria de juegos que salen saldrán si o si y el KS sirve para asegurarte una entrada de capital libre de los principales impuestos y un grupo de compradores, un porcentaje del cual sabes que se fidelizaran con tu producto.

De nuevo, si ofreces un servicio, debes gustar a quien tiene que comprartelo. La politica de "esto es lo que ofrezco, si te gusta bien, y si no tambien", es errónea, y mas si me lo disfrazas de proyecto on-going y que aceptas feedback.

En el S.XXI, no traducir a las principales lenguas es pecar de conservador y no querer ampliar el nicho de clientes explotables.

Vereis el dia que en China o la India se pongan las pilas y empiecen a exigir sus idiomas para tratar con ellos.

Y si, que en España exista gente que desconoce el inglés y su opinión al respecto sea de pánico a la hora de aprenderlo es un problema de hace demasiados años. Pero hablamos de un país cuyos investigadores deben pirarse fuera y al que no llegan investigadores de fuera.
A tener en cuenta:
Nada en este mundo sustituye a la constancia, el talento no la sustituye, pues nada es tan corriente como los inteligentes frustrados; el genio tampoco, ya que resulta ser tópico el caso de los genios ignorados; ni siquiera la educación sustituye a la constancia, pues el mundo está lleno de fracasados bien educados. Tan solo la constancia y la decisión lo consiguen todo.

Mensaje #131

Epmer

Ellos son polacos o rusos, no anglosajones

Mensaje #132

AioLoS_old

Creo que es totalmente legitimo que queramos los juegos en español, no todos tienen la suerte de dominar o saber ingles, como para jugar, o simplemente que quieran jugar en ingles. Antes hablaba con epmer el caso de mi novia, sabe ingles, frances y aleman para conversacion y negocios, y es ponerle un jueog en ingles delante y pasar de el, porque? Pues porque ya esta cansada de en su ambito laboral usar lo idiomas y en casa lo que queire es isfrutar y jguar con su lengua,, punto.

Ahora bien, yo tengo juegos en ingles y me encantan, pero si puedo tenerlo todo en español, lo prefiero, aunque el juego sea independiente del idioma y tenga las reglas por internet en español, si puedo conseguir que las reglas del juego esten en español e impresas, lo prefiero, en eso soy algo raro y exigente.

Por cierto en mi grupo de amigos tengo un par que no saben ni papa de ingles, nada de nada, y sacar un juego en ingles aunque le expliquemos todo, me da reparo porque veo que les cuesta o se esfuerzan demasiado para luego disfrutarlo, y me siento mal.

Mensaje #133

Fardelejo

También hay que tener en cuenta que normalemnte esto son empresas noveles son una base fianciera sólida y que deben ir a lo más seguro, que es el inglés.

Que por los foros y comentarios se oye mucho "yo lo pillo en español si sale" y no es el primer autor que se come con patatas las copias. Tened en cuenta que han de ser 300-500 juegos para que empiece a salir rentable la traducción más la línea de edición en paralelo.

Y por ejemplo este juego, son 80 únicamente españoles, que pueden ser 20 o 30 más si se hace en español. Sigue sin merecer la pena.

He visto muchos juegos con 10 backers españoles exigirles copia en español...

Mensaje #134

Maek

Pues a eso voy... que como por mercado y lógica 20 personas no pueden exigir un producto a medida, es una pena que nuestro sistema educativo (avalado por nuestra penosa política) nos deje en esta situación: o se traduce o me pierdo la experiencia del juego.