Asanakids: juego de mesa de yoga y mindfulness familiar. 5 Julio en KS.

Iniciado por David Santas, Junio 20, 2018, 04:32:04 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #0

David Santas



Hola comunidad,
Ya tenemos casi todo preparado para empezar la campaña de Kickstarter de Asanakids. Así que queremos explicaros con detenimiento en que consiste este proyecto.

Asanakids es un divertido juego de mesa cooperativo y familiar para introducir en la práctica del yoga y el mindfulness a niños.

Ejercicio, Memoria, Atención, Concentración, Paciencia, Respiración, Respeto, Inteligencia Emocional y Empatía son muchos de los aspectos incluidos en este juego. Descubrirás que el juego es un mucho más que una baraja de cartas o un "juego de la oca" con poses de yoga.

Echa un vistazo a todo lo que ofrece este juego y todo lo que queremos conseguir con él.

http://www.sigilofdreams.com/juegos/asanakids/

Comentad y compartid. ¡Namasté!

Mensaje #1

Fardelejo

Bienvenidos. Buen planteamiento. A ver si tiene aceptación en la comunidad. Mucha suerte!

Mensaje #2

Hollyhock

#2
He encontrado varios errores ortográficos/tipográficos en el reglamento castellano:

"pon la figura de la princesa enfrente", no "en frente" ("enfrente" es todo junto)

"coge una carta", no "coje una carta" ("coge" es con G)

"Sitúa" tiene tilde en la ú.

"Con la llave tú puedes desbloquear un chakra" ("tú" lleva tilde)

"una emoción negativa", no "una emoció negativa" (falta una N)

"que la contrarreste", no "contrarrestre" (sobra una R)





El reglamento en inglés tiene más erratas:

"lock tiles, mandala tiles", no "locks tiles, mandalas tiles"

"The player must act", no "The player must to act"

"The player who has seen" no "The player who had seen"

"more recently", no "more reciently"

"The youngest player starts", no "The younger player starts"

"Choose a lock token and place it face up", no "choose a lock token and face it up"

"Place it on the board on the same color square", no "Place it on the board at the same color square"

"Each chakra is associated", no "Each chakra are associated"

"In order", no "following the order"

"Each player rolls", no "each player roll"

"and the game advance" no sé cómo corregirlo porque no entiendo qué queréis decir.

"placed on the board", no "placed in the board".

"the princess cries!", no "!the princess cries!" (sobra un "!")




En tu post:

"Comentad y compartid", no "comentar y compartir"
SinPaGames cerró su web, pero todos sus juegos siguen disponibles en BGG.

Mensaje #3

David Santas

Waw Hollyhock, ¡muchas muchas gracias por la revisión!
¡Me pongo a corregirlo! ;)

Mensaje #4

Vince

No me toques los dados.