Colaboradores


Traducciones de Kingdom Death

  • 1319 Respuestas
  • 244328 Vistas

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado KD.

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1246
  • Agradecido: 549 veces
  • 'Tis but a scratch!

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Cinco años en el foro Tres años en el foro. Ha creado 10 hilos en el foro. Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #15 en: Agosto 16, 2016, 04:59:32 pm »
Todo aporte es bienvenido por mi parte, [member=999]francisco.ar[/member]  :D

Por cierto, he estado pensando un poco sobre la traducción, ¿qué os parece si empezamos traduciendo el material necesario para jugar el prólogo? La idea es marcarnos una meta más pequeña y realista, ya que traducir todo el juego no es cosa de un mes ni dos ni tres y lo mismo nos desinflamos por el camino. Si nos marcamos un objetivo asequible para empezar, creo que tendríamos más posibilidades de sacar esto adelante. ¿Os parece buena idea?  :)
 

Desconectado Nando89dix

    *
  • Creador de Juegos
  • Coronel Scafford
  • *
  • Mensajes: 590
  • Agradecido: 105 veces
    • https://www.youtube.com/user/nando89dix
    • PuentesRotos

    Total de insignias: 10
    Insignias: (Ver todas)
    Forero querido (más de 100 thanks) Firma Seis años en el foro. Cinco años en el foro Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Webmaster Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #16 en: Agosto 16, 2016, 10:26:50 pm »
Por mi perfecto. En cuanto acabe esta semana que tengo algo de faena, a partir del lunes puedo ponerme a traducir lo que necesites. Tu me designas un numero de páginas o cartas que se usen en el prólogo y le doy caña  ;)
« Última modificación: Agosto 16, 2016, 10:30:20 pm por Nando89dix »
Soy como el Señor Lobo, me gusta resolver problemas
 

Desconectado Constite

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1444
  • Agradecido: 195 veces

    Total de insignias: 7
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Tres años en el foro. Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #17 en: Agosto 17, 2016, 12:58:49 am »
Grandiosa idea, sois unos cracks de verdad. Al final vais a hacer que me acabe gastando esos 400$...
 

Desconectado Gspott

    *
  • Pistolero
  • ***
  • Mensajes: 68
  • Agradecido: 5 veces

    Total de insignias: 5
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Tres años en el foro. Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #18 en: Agosto 17, 2016, 02:51:23 pm »
Me parece muy buena idea empezar por el prólogo, de hecho es lo que más me interesa para probar el juego con los colegas.
 

Desconectado Lotario

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1470
  • Agradecido: 656 veces

    Total de insignias: 13
    Insignias: (Ver todas)
    Votar 10 encuestas Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. El más rápido de todo el oeste. Seis años en el foro. Cinco años en el foro Donativo Darkstone 2018 Avatar personalizado Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Firma Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #19 en: Agosto 17, 2016, 04:35:04 pm »
Yo estoy desconectado del PC, no del móvil, hasta septiembre. Pero me encantará ayudar.

Open Dungeon


Desconectado KD.

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1246
  • Agradecido: 549 veces
  • 'Tis but a scratch!

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Cinco años en el foro Tres años en el foro. Ha creado 10 hilos en el foro. Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #20 en: Agosto 17, 2016, 06:26:05 pm »
Compañeros, acabo de terminar de hacer una Hoja de Cálculo de Google en mi Drive para el diccionario de términos. Os comparto el enlace (todavía no está abierto a edición general): https://drive.google.com/open?id=10mvy6mpO8eOUTjAC-gU9Vea_5tGhO3LtjvqXEVMTmqk

En la primera pestaña están las instrucciones de uso para todos aquellos que quieran colaborar en el proyecto de traducción y en la segunda pestaña está el diccionario en sí (con algunas entradas de ejemplo que he hecho sobre la marcha). Por favor, todo interesado en aportar a este proyecto debe tomarse un par de minutos y leer las instrucciones, son necesarias para mantener un orden y una lógica de trabajo en equipo. Si hay algo que no entendáis, que no os guste o pensáis que vendría bien añadir más información, comentadlo y lo debatimos  :D  Comprendo que puede ser un poco pesado seguir esta metodología cuando se está traduciendo, pero al ser un proyecto en equipo y tener tantísimo material para traducir, se termina haciendo necesario centralizar algunas cosas de la traducción para que no haya ambigüedades en los textos. Cuando se le haya dado el visto bueno al formato entre todos, los interesados en colaborar deberán enviarme por privado un correo electrónico de Google para que yo os pueda agregar a los permisos de edición del fichero.

Eso es todo, ya me comentáis qué os parece  :)
 

Desconectado Constite

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1444
  • Agradecido: 195 veces

    Total de insignias: 7
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Tres años en el foro. Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #21 en: Agosto 17, 2016, 06:56:42 pm »
Siento ser pesado pero ¿os he dicho que os quiero?
 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: KD.

Desconectado vondrake

    *
  • US. Marshal
  • ****
  • Mensajes: 172
  • Agradecido: 30 veces
    • DrobbitStudios

    Total de insignias: 7
    Insignias: (Ver todas)
    Cinco años en el foro Tres años en el foro. Primera encuesta votada Firma Webmaster Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #22 en: Agosto 18, 2016, 12:03:27 am »
Dash creo que se adapta mejor a carrera o sprint

Insanity creo que calzaria mejor con demencia

Surge si no recuerdo mal era arranque pero no se que mecanica se utiliza en el juego asi que no podria decirte si es apropiado.

Saludos!

P.D. no puedo acceder al ggogle docs sorry solo puedo leerlo desde el movil.
 

Desconectado KD.

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1246
  • Agradecido: 549 veces
  • 'Tis but a scratch!

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Cinco años en el foro Tres años en el foro. Ha creado 10 hilos en el foro. Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #23 en: Agosto 18, 2016, 12:37:00 am »
Se agradecen las sugerencias [member=2786]vondrake[/member], en serio  ;D  Paso a comentarte cada una:
Tanto Dash como Surge dentro del contexto del juego son acciones que puedes realizar durante un combate gastando un punto de supervivencia. Vienen a ser acciones donde te pones al límite y te sobreesfuerzas en una situación de peligro. Dash efectivamente puede ser Carrera, pero Carrera  no es un verbo. En inglés, el verbo Dash (que también puede ser un sustantivo, pero no en este contexto) significa "correr o atravesar un lugar con mucha prisa", por lo que he pensado que Apresurar era la palabra más similar a esta definición. Surge no es Arranque/Arrancar, aunque por la definición del verbo se puede interpretar así ("movimiento repentino y poderoso hacia delante o hacia arriba"). La cosa es que en el juego Surge es la acción de gastar un punto de supervivencia para poder realizar una acción extra (atacar u otros, pero no un movimiento), por lo que Arranque no queda bien en el contexto y por lo que por ahora está como posible traducción sugerida Insistir, que queda algo mejor en este contexto.
Sobre Insanity/Insane, al fin y al cabo Demencia/Locura y Demente/Loco son sinónimos. Si bien es cierto que es quizás un pelín más exacto Demencia/Demente, había pensado usar uno de cada para distinguir un poco mejor cada término, pero no te quito razón en que puede calzar mejor con Demencia. Si hay consenso se cambia sin problemas  :)
Por cierto, ya he comentado que el fichero solo está en modo lectura ahora mismo, voy a esperar a que el resto le den el visto bueno al formato antes de desbloquearlo (de todas formas no será un desbloqueo público, no quiero que alguien venga a hacer la gracia y estropee la documentación).
 

Desconectado vondrake

    *
  • US. Marshal
  • ****
  • Mensajes: 172
  • Agradecido: 30 veces
    • DrobbitStudios

    Total de insignias: 7
    Insignias: (Ver todas)
    Cinco años en el foro Tres años en el foro. Primera encuesta votada Firma Webmaster Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #24 en: Agosto 18, 2016, 12:49:10 am »
Haces bien en bloquearlo [member=2785]KD.[/member] y ser tu quien decida quien entra y quien no si no mira wikipedia como ha quedado xD

Has pensado en utilizar sprintar con dash que encaja mas con la regla?O incluso rodar en plan croqueta XD

Con surge con lo que me comentar quizas quede bien con tension o forzar

Saludos!
« Última modificación: Agosto 18, 2016, 01:01:12 am por vondrake »
 

Desconectado KD.

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1246
  • Agradecido: 549 veces
  • 'Tis but a scratch!

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Cinco años en el foro Tres años en el foro. Ha creado 10 hilos en el foro. Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #25 en: Agosto 18, 2016, 01:07:54 am »
He añadido tus sugerencias a la lista. Esprintar sí que lo había pensado, no lo había añadido a la lista por despiste, fallo mío. Sobre Surge como Forzar (Tensión no vale porque no es un verbo) es otra posibilidad, aunque no me convence del todo, a ver si alguien más propone otras alternativas  :)
 

Desconectado Lotario

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1470
  • Agradecido: 656 veces

    Total de insignias: 13
    Insignias: (Ver todas)
    Votar 10 encuestas Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. El más rápido de todo el oeste. Seis años en el foro. Cinco años en el foro Donativo Darkstone 2018 Avatar personalizado Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Firma Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #26 en: Agosto 18, 2016, 03:55:42 pm »
Dash siempre lo he traducido como carga (en ataque), o sea, avanzar un poco antes de asestar un golpe.

Surge tendría que verlo en el contexto, pero en Descent lo traducen como Incremento.

Open Dungeon


Desconectado Nando89dix

    *
  • Creador de Juegos
  • Coronel Scafford
  • *
  • Mensajes: 590
  • Agradecido: 105 veces
    • https://www.youtube.com/user/nando89dix
    • PuentesRotos

    Total de insignias: 10
    Insignias: (Ver todas)
    Forero querido (más de 100 thanks) Firma Seis años en el foro. Cinco años en el foro Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Webmaster Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #27 en: Agosto 18, 2016, 05:14:34 pm »
Dash podria traducirse como "deslizarse" o "impulso" pese a que ninguna me convence
Soy como el Señor Lobo, me gusta resolver problemas
 

Desconectado KD.

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1246
  • Agradecido: 549 veces
  • 'Tis but a scratch!

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Cinco años en el foro Tres años en el foro. Ha creado 10 hilos en el foro. Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #28 en: Agosto 18, 2016, 05:58:03 pm »
Dash siempre lo he traducido como carga (en ataque), o sea, avanzar un poco antes de asestar un golpe.

Surge tendría que verlo en el contexto, pero en Descent lo traducen como Incremento.

Open Dungeon
En este caso Dash hace referencia a movimiento exclusivamente, no a un movimiento de ataque. Lo de Surge ya lo comentó Soybris y contesté que en este contexto no tiene sentido.
Creo que voy a añadir las sugerencias que ya se han hablado a la lista y a marcarlas como tachadas, creo que así se puede reducir el número de traducciones repetidas sugeridas (ojo, que no estoy menospreciando tu colaboración ni mucho menos, ¿eh?  :D )
Esas traducciones de Dash ya se han comentado [member=358]Nando89dix[/member] y se ha dicho que no sirven (además que deben ser verbos). Actualizo la lista  :P
 

Desconectado Lotario

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1470
  • Agradecido: 656 veces

    Total de insignias: 13
    Insignias: (Ver todas)
    Votar 10 encuestas Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. El más rápido de todo el oeste. Seis años en el foro. Cinco años en el foro Donativo Darkstone 2018 Avatar personalizado Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Firma Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #29 en: Agosto 18, 2016, 06:03:26 pm »
Cuando llegue a casa y vea el contexto, os ayudaré mejor.

Yo, cuando traduzco, miro el contexto y busco la expresión, aunque no coincida con la traducción literal. De hecho abro un documento de Word y escribo la palabra del diccionario y le hago un shift + f7. Mano de santo.

Open Dungeon

 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: KD.