0 Usuarios y 5 Visitantes están viendo este tema.
El problema de invocar (summon) es que se supone que hay un invocador, mientras que spawn simplemente puede representar los bichos que estaban en la habitación tumbados a la bartola y se "generan" cuando abres la puerta, aunque "trasfondísticamente" ya estuvieran allí.El problema de traducir términos por otros no relacionados pero más bonitos es que puedes liarla gorda. Imagina que hay un bicho que invoca otros (summon), en plan invocaciones demoníaca y aparece una habilidad que interactúa con ello pero no con apañe, etc..
¿Puedes poner la frase completa?
Yo sigo con la traducción pasito a pasito, hasta llegar a la temida palabra "Spawn", tan común en los juegos de mesa y tan difícil de traducir correctamente; mis dos propuestas son "Generar", que es la traducción más extendida, o "Invocar", que creo que al juego le pega más; como siempre, estoy abierto a sugerencias