viendo los pledge se confirma que abrá SG tanto para la version retail como SG exclusivo de la version deluxe.
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
Es una pena que el capitulo extra solo se pueda conseguir cogiendo la edicion deluxe, en mi caso no quiero/necesito las minis y de esta manera se me "obliga" a cogerlas para poder tener acceso a este.@ayukar si te fijas, hay 3 pledge.
Pinta bien el juego y seguro que evoluciona bien la campaña pero este detalle no me gusta nada, lo tenia que decir.
Suerte con la campaña, un saludete
Yo soy otro más de los que el tema narrativo del juego le atrae mucho pero el arte le tira todo por el suelo :(
Y es que me da más la sensación de proto que de producto final...
Yo soy otro más de los que el tema narrativo del juego le atrae mucho pero el arte le tira todo por el suelo :(
Y es que me da más la sensación de proto que de producto final...
Como ha comentado el compañero @Nixitro (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=2468) redoblamos la vigilancia en este hilo que ya tiene más reportes que páginas.Muchas gracias :)
Recordad que mi bulldocer a diferencia del de @Nemo (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=253) es de los que se lo lleva todo por delante.
Yo estoy dentro, a diferencia de los demás, me llama mucho la atención la estética para bien, y todo lo japones, ya me tiene con medio pie dentro.
Una duda, los yokai van a tener standees o figuras? o solo su carta. Las teneis pensadas como SG?
Suerte con la campaña
¡Gracias por tu aportación, Tropoli!
Uno de los goals que pretendemos alcanzar es el de tener los yökai como standee o como figuras, sí. Añadiendo otra manera de combatir nueva al juego: en el que los yökai aparecen en las ubicaciones y no desaparecen al finalizar el enfrentamiento si no los derrotas.
De momento hay casi treinta yökai diferentes en el juego, por lo que obligatoriamente esto se ha convertido en un goal :). En la actualización de hoy enseñaremos unos cuantos :D.
Elena
Por aquí otro que se ha metido en la Deluxe exclusivamente por el capítulo extra... pero si el add-on cuesta menos de 15 €, probablemente rebaje. No me lo toméis a mal, sencillamanete no me llaman las minis.Hola compañero, por lo que entiendo viendo los videos y el manual,
Y ya que tenemos a los responsables por aquí, aprovecho para preguntar un par de dudas:
- ¿Cómo de engorroso es el set-up de un capítulo? ¿Puedes comerte un spoiler si te descuidas?
- ¿Tendremos información de lo que significa cada cara del lado, de cara a buscar un resultado u otro en las cartas de encuentro (en el manual no lo he visto a primera vista)? ¿O parte de la gracia es descubrirlo sobre la marcha?
- ¿Dónde encaja el capítulo de Katsumi en el resto?
¡Gracias y mucha suerte!
- ¿Cómo de engorroso es el set-up de un capítulo? ¿Puedes comerte un spoiler si te descuidas?
- ¿Tendremos información de lo que significa cada cara del lado, de cara a buscar un resultado u otro en las cartas de encuentro (en el manual no lo he visto a primera vista)? ¿O parte de la gracia es descubrirlo sobre la marcha?
- ¿Dónde encaja el capítulo de Katsumi en el resto?
Los Kanji que lleva la imagen de este espectro demonio son:
El rojo es el kanji de la fuerza o el poder.
Y el azul se utiliza cuando algo no es verdadero, una mentira o una falsedad.
Animo a ver si sale adelante.
Y completo con el simbolo blanco que representa la Locura ;D. ¡Gracias por los ánimos, estamos esforzandonos muy duro!
Elena
October 2018. William Carter, a detective from Brooklyn, investigates unsolved cases whose evidence was
sinister, inconclusive or potentially supernatural. He is currently engaged in case 48042, in which several mental
patients escaped from an asylum and subsequently disappeared without a trace. Everything becomes darker
and darker, when while searching finds evidence that the yökai, demonic spirits and shadows, live amongst us.
Will he discover the secret hidden behind El Áncora de Fuego?
October 2018. William Carter, a private investigator from Brooklyn, is specialized in solving forgotten, mysterious cases. His main interest are those case where evidence was found that could not be explained by the rational mind. Cases, where the evidence will be classified as "inconclusive" by anyone that does not believe in the supernatural. He is currently engaged in Case 48042, which involves several patients escaping from a mental hospital and subsequently disappearing without a trace. While searching for new evidence, the road darkens. Could it be true that the Yökai, demonic spirits from an ancient time, still live among us? Will Carter be able to defeat these evil shadows from the past, while he approaches the truth? Will he be able to unravel the mystery that hides in "El Áncora de Fuego" or will his mind succumb to the threats that lie before him?
Poco movimiento veo,me da a mi que no sale :'(
Aun quedan mas de dos semanas, ahora ya la campaña está en etapa valle, lo normal es que baje el nivel de recaudación (y que pierda dinero en estos días, es normal). Lo fuerte viene en las últimas 48h que es donde muchas se financianHola compañero, creo que tienes razón, en las últimas 48 horas siempre suelen subir y ojalá lo haga para beneficio de los creadores y todos los que estamos dentro del proyecto. Pero no veo movimiento ni adelantos de Streach goals que fomenten nuevos ingresos. Es cierto que al ser una empresa pequeña yo no espero grandes SGs (con que el juego salga con una calidad más que aceptable me doy por satisfecho), pero entiendo que hay que llamar a la financiación de alguna forma.
Why did you not choose an English title, rather than "El Áncora de fuego"? Why are "proof cards" not called "evidence" or "clues"?
No soy traductor profesional e Inglés no es mi primer idioma (castellano tampoco :p), pero creo que el material en Inglés tiene que ser perfecto para atraer los compradores que no sepan Español. Saludos.
Es cierto que al ser una empresa pequeña yo no espero grandes SGs (con que el juego salga con una calidad más que aceptable me doy por satisfecho), pero entiendo que hay que llamar a la financiación de alguna forma.
Buenas tardes :)Ánimo y que no decaiga ;)
Esta pregunta nos la han hecho un montón de veces en la BGG. El juego está basado en el relato "El Ancora de Fuego", del escritor español que contactó con nosotros para trasladar su obra a un juego de mesa. Por eso el juego se llama El Ancora de Fuego y no de otra manera :).
En ese aspecto, coincidimos contigo. Hemos contactado con profesionales de la traducción castellano-ingles inglés-castellano y sus precios, si bien justos, exceden el dinero que podíamos permitirnos invertir previo a la campaña. Obviamente su coste viene incluido en la cifra de fundar. Ya lo hemos dicho varias veces y no nos avergüenza admitir nuestras carencias: nuestro nivel de inglés no es suficiente para traducirlo todo sin errores y contrataremos a profesionales para que lo hagan y que el producto final sea perfecto :).
Seguimos trabajado para que el juego llegue a cuantas más personas posibles. Este fin de semana aparece un artículo en La Tana dei Goblin en italiano al respecto del juego, y sigue viajando a otros reviewers y grupos de juego italianos. Hay otro haciendo lo mismo por Francia. Estamos publicitados en muchos lugares de internet, este foro entre ellos. Aceptamos cualquier tipo de sugerencia :).
Anoche cambiamos los pledges, pues han terminado las 48 horas en las que regalabamos el pj extra. Además cambiamos los goals para enseñar un par de los más cercanos :).
Elena
Buenas tardes :)
Esta pregunta nos la han hecho un montón de veces en la BGG. El juego está basado en el relato "El Ancora de Fuego", del escritor español que contactó con nosotros para trasladar su obra a un juego de mesa. Por eso el juego se llama El Ancora de Fuego y no de otra manera :).
En ese aspecto, coincidimos contigo. Hemos contactado con profesionales de la traducción castellano-ingles inglés-castellano y sus precios, si bien justos, exceden el dinero que podíamos permitirnos invertir previo a la campaña. Obviamente su coste viene incluido en la cifra de fundar. Ya lo hemos dicho varias veces y no nos avergüenza admitir nuestras carencias: nuestro nivel de inglés no es suficiente para traducirlo todo sin errores y contrataremos a profesionales para que lo hagan y que el producto final sea perfecto :).
Seguimos trabajado para que el juego llegue a cuantas más personas posibles. Este fin de semana aparece un artículo en La Tana dei Goblin en italiano al respecto del juego, y sigue viajando a otros reviewers y grupos de juego italianos. Hay otro haciendo lo mismo por Francia. Estamos publicitados en muchos lugares de internet, este foro entre ellos. Aceptamos cualquier tipo de sugerencia :).
Anoche cambiamos los pledges, pues han terminado las 48 horas en las que regalabamos el pj extra. Además cambiamos los goals para enseñar un par de los más cercanos :).
Elena
Confirmo que en Italia mi amigo ha recibido el prototipo y està preparando un articulo para la tana dei goblin. Me ha hablado muy bien del juego.
En una de las actualizaciones vamos a contaros qué significa cada Kanji y cada simbolo del dado, pero no es relevante para el juego. Nunca te va a mandar a buscar un símbolo llamándolo por su nombre. Si debes emplear o buscar el símbolo azul en algún lugar, aparece el símbolo azul. Es muy intuitivo :).Me refería más bien a su utilidad para elegir una ruta u otra, o simplemente para aportar un matiz narrativo.
El juego está basado en el relato "El Ancora de Fuego", del escritor español que contactó con nosotros para trasladar su obra a un juego de mesa. Por eso el juego se llama El Ancora de Fuego y no de otra manera :).Me uno a la protesta del nombre bilingüe: lo encuentro incómodo tanto en español como en inglés. incluir el título del relato me parece muy correcto, pero no impide una traducción del mismo. Después de todo, hasta El Quijote se publica en inglés como "The Ingenious Nobleman Sir Quixote of La Mancha".
He leído la actualización que han publicado al cancelar, y más allá del juego en sí me gustaría enviar un abrazo y mucho ánimo a las personas responsables del juego, ya que al parecer les han sucedido todo tipo de desgracias personales durante los últimos días.