Colaboradores


Kickstarter - Waste Knights: Second Edition

  • 180 Respuestas
  • 6336 Vistas

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Manchi

    *
  • Lapidador experimentado.
  • *
  • Mensajes: 6465
  • Agradecido: 1127 veces
  • "Tú también flotarás."

    Total de insignias: 16
    Insignias: (Ver todas)
    Artista Creador de encuestas Forero ejemplar (más de 1000 thanks) 5000 Posts Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Spammer 50 mensajes en un día Spammer 25 mensajes en un día El más rápido de todo el oeste. Votar 10 encuestas Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #30 en: Febrero 21, 2019, 02:11:33 pm »
Yo pensaba que los franceses también eran muy del francés.

Lo son, lo son, te lo digo de primera mano, que trato con muchos.
Volando voy...

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.
 

Desconectado morannon

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1568
  • Agradecido: 431 veces
    • salpikaespuma

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. El más rápido de todo el oeste. Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #31 en: Febrero 21, 2019, 02:17:16 pm »
Claro que existirá el famoso chovinismo pero prueba a comparar el nivel de idiomas de uno y otro país desde niños a adolescente y no hay color.  ;)
"... mal trigo, mala harina, mala harina, mal pan..."
 

Desconectado dover157

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 630
  • Agradecido: 153 veces

    Total de insignias: 4
    Insignias: (Ver todas)
    Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada El más rápido de todo el oeste. Avatar personalizado
« Respuesta #32 en: Febrero 21, 2019, 03:21:00 pm »
que chiste mas bueno, franceses con el ingles de 2 idioma... festival del humor. Eso te lo compro de los nordicos u holandeses....

yo me referia a que sean mas claros. por ejemplo, Skull tales desde un principio los idiomas eran Español e Ingles. que yo recuerde (corregidme si me equivoco) solo se hablaba de los 2 idiomas y no habia posivilidad de ningun idioma mas.
Sabiendo ya cada uno decidia si entrar o no.
Con este juego tenemos k esperar que ha la editorial decida sacarlo o no. han esperao a ver la respuesta polaca de mas de 400 backer pa confirmar el idioma.



Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk

 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: Soybris

Desconectado morannon

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1568
  • Agradecido: 431 veces
    • salpikaespuma

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. El más rápido de todo el oeste. Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #33 en: Febrero 21, 2019, 05:05:49 pm »
que chiste mas bueno, franceses con el ingles de 2 idioma... festival del humor. Eso te lo compro de los nordicos u holandeses....


He metido la gamba, parece ser que España ha mejorado en ese aspecto con respecto a Francia por lo que he estado informándome, si eres de los peores es fácil mejorar.
Los de mi generación, soy de principios de los 80´s, no había comparación posible y si se notaba bastante el nivel. :)


yo me referia a que sean mas claros. por ejemplo, Skull tales desde un principio los idiomas eran Español e Ingles. que yo recuerde (corregidme si me equivoco) solo se hablaba de los 2 idiomas y no habia posivilidad de ningun idioma mas.
Sabiendo ya cada uno decidia si entrar o no.
Con este juego tenemos k esperar que ha la editorial decida sacarlo o no. han esperao a ver la respuesta polaca de mas de 400 backer pa confirmar el idioma.


Ni con esas, aunque sean claros y digan los idiomas de antemano estoy cansado de ver llamamientos a la turba para inundar la sección de comentarios de las campañas con el tema este.
"... mal trigo, mala harina, mala harina, mal pan..."
 

Desconectado Trasiego

    *
  • US. Marshal
  • ****
  • Mensajes: 119
  • Agradecido: 17 veces

    Total de insignias: 2
    Insignias: (Ver todas)
    Avatar personalizado Un año en el foro
« Respuesta #34 en: Febrero 22, 2019, 12:51:13 am »
Sin posibilidad, ni siquiera lejana de traducción, ni mirar.
 

Desconectado Lopez

    *
  • Pistolero
  • ***
  • Mensajes: 52
  • Agradecido: 1 veces

    Total de insignias: 0
    Insignias: (Ver todas)
« Respuesta #35 en: Febrero 22, 2019, 01:06:16 am »
Uno más

dando en coñazo y a la espera de lo que pasa, yo por lo menos me salvo de los gastos de envío, tengo familia en polonia...

estaba pensando... se podría hacer algo gracias a eso, a que tengo casa en polonia. Supongo que nada, pero a modo de lluvia de ideas y por facilitar las cosas al personal...
 

Desconectado Lopez

    *
  • Pistolero
  • ***
  • Mensajes: 52
  • Agradecido: 1 veces

    Total de insignias: 0
    Insignias: (Ver todas)
« Respuesta #36 en: Febrero 22, 2019, 01:08:47 am »
Sin posibilidad, ni siquiera lejana de traducción, ni mirar.

Ya?? pero si dice que quizá, que están trabajando en ello... no me dejéis solo con tanto polaco!! vamos a quedarnos hasta el final a ver que pasa no?
 

Desconectado Lopez

    *
  • Pistolero
  • ***
  • Mensajes: 52
  • Agradecido: 1 veces

    Total de insignias: 0
    Insignias: (Ver todas)
« Respuesta #37 en: Febrero 22, 2019, 01:23:07 am »
Como empecemos a pensar que no lo traducen estamos en la mierda seguro, ten en cuenta que esto lo lee la gente y se asusta, no superaríamos los 83 e incluso iríamos a menos...hay que confiar y esperar hasta el final, dar un poco el coñazo con la traducción y tratar de mejorar de alguna forma los gastos de envío, que ya también han comentado trataran de mejorar porque saben que se han pasado... menos mal que no estamos en Noruega 45$... de momento van solo 2 días, ya han puesto el juego al completo en polaco, que al principio solo era el core, y también han mejorado las condiciones para los canadienses que ya no pagan aduanas o algo de eso. Total que algo parece que están tratando de mejorar
 

Desconectado Kronos

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1795
  • Agradecido: 543 veces
  • "Aprovecho para saludar"

    Total de insignias: 6
    Insignias: (Ver todas)
    Forero querido (más de 100 thanks) Votar 10 encuestas Primera encuesta votada Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #38 en: Febrero 22, 2019, 07:14:42 am »
Lo del polaco es curioso, la afición que hay a los juegos de mesa y como está desarrollado allí el sector, quien lo diría..será influencia alemana?
Perdón por el off topic.
 

Desconectado Lopez

    *
  • Pistolero
  • ***
  • Mensajes: 52
  • Agradecido: 1 veces

    Total de insignias: 0
    Insignias: (Ver todas)
« Respuesta #39 en: Febrero 22, 2019, 10:27:49 am »
Quizá después de tanto insistir hoy anuncian cuantos backers necesitan para llevar a cabo la traducción... a ver si no se suben a las ramas... y se dignan a ponerlo en la campaña, que me parece que a la sección de comentarios no entra todo el mundo
 

Desconectado Lopez

    *
  • Pistolero
  • ***
  • Mensajes: 52
  • Agradecido: 1 veces

    Total de insignias: 0
    Insignias: (Ver todas)
« Respuesta #40 en: Febrero 22, 2019, 05:31:39 pm »
Quizá después de tanto insistir hoy anuncian cuantos backers necesitan para llevar a cabo la traducción... a ver si no se suben a las ramas... y se dignan a ponerlo en la campaña, que me parece que a la sección de comentarios no entra todo el mundo

Pues no, lo que han hecho ha sido publicar una expansión... pero bueno, al menos han vuelto a aparecer diciendo que sí que están trabajando en esa dirección, parece que hay voluntad de traducir siempre que no les suponga un descalabro económico a ellos... así que yo me quedo un poco más tranquilo.

Por lo de los costos de envio, han dejado un texto bastante largo explicando lo de los costes, pero también han insistido en que les dejemos un par de días más que están pensando en como reducirlos, he entendido que quizá juntando pedidos (quizá enviando a puntos de recogida en lugar de a domicilio) pero sobretodo que les dejemos pensar cómo hacerlo.

Así que yo veo voluntad y confío en ellos, así que a ver si logramos que se unan más a la causa e incrementemos de esos 88 spanish backers. Total, al final uno puede cancelar el pedido si dentro de 19 días no han anunciado nada
 

Desconectado dover157

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 630
  • Agradecido: 153 veces

    Total de insignias: 4
    Insignias: (Ver todas)
    Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada El más rápido de todo el oeste. Avatar personalizado
« Respuesta #41 en: Febrero 22, 2019, 08:14:58 pm »
leyendo los comentarios y la poca empatía de algunos backers con el tema del idioma no tengo muchas esperanzas y menos con menos de 100 backers. Literalmente nos dicen que nos jodamos y aprendamos ingles.
Lo único que se me ocurre es que alguna editorial española valiente recoja el guante y nos lo quiera traducir, pero no se yo hasta que punto les puede interesar.
 

Desconectado Lopez

    *
  • Pistolero
  • ***
  • Mensajes: 52
  • Agradecido: 1 veces

    Total de insignias: 0
    Insignias: (Ver todas)
« Respuesta #42 en: Febrero 22, 2019, 08:31:58 pm »
 A ver, yo soy un novato en esto... pero si tanto repiten y de forma tan reiterada que van a hacer lo posible... me hace pensar que realmente están intentando hacer algo.

Respecto a los capullos del Kickstarter no se puede hacer mucho, si les jode que pidamos el idioma pues que se lo hagan mirar... muchos de ellos supongo que serán americanos de esos relamidos que solo hablan inglés mientras que aquí poco o mal hablamos cada uno de los países europeos nuestro idioma, el inglés u otro, y además idiomas regionales...

Por el momento, vamos a aguantar, que además acaban de desbloquear un SG llegando a 160.000. A ver si empiezan a decir algo de los alemanes que son mayor minoría del juego y se produce un efecto contagio a favor de los franceses y por último a nuestro favor.

Si no quisieran hacer las traducciones supongo que lo dirían claramente, porque si finalmente no lo hacen van a quedar muy mal y van a darnos la razón a "los pesados de las traducciones" y dejaría tocada la imagen de Galakta, que no olvidemos que es su primera campaña y puede quedar algo señalada. Creo que quieren contentarnos, pero no saben aún como hacerlo sin arriesgarse a quedarse con copias traducidas sin vender, me huele a que quieren garantizarse que las copias que sobren se van a vender.

Vosotros sabréis más que yo, yo aún soy muy cándido y bienpensado.
 

Desconectado dover157

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 630
  • Agradecido: 153 veces

    Total de insignias: 4
    Insignias: (Ver todas)
    Forero querido (más de 100 thanks) Primera encuesta votada El más rápido de todo el oeste. Avatar personalizado
« Respuesta #43 en: Febrero 22, 2019, 09:00:06 pm »
voluntad tienen, lo que tienen es que cuadrar numeros. y eso solo se traduce en num de backers. la cifra de 100 es magica, es una barrera psicologica.

si se kiere se puede. AV ghost empezo con ingles y español. frances y aleman con un minimo de 300. viendo que la cosa no subia mucho decidieron traducir sin un minimo

Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk

 

Desconectado flint59

    *
  • Golliath
  • ******
  • Mensajes: 1354
  • Agradecido: 59 veces

    Total de insignias: 8
    Insignias: (Ver todas)
    Avatar personalizado El más rápido de todo el oeste. Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. Ha creado 10 hilos en el foro. Votar 10 encuestas Primera encuesta votada Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #44 en: Febrero 22, 2019, 09:14:27 pm »
este juego hace falta que se vea en grupos importantes de facebook y demas, pero sin la promesa de traduccion...