0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.
¿Inocente en que no vas a ir a decírselo si no lo sabe? Pregunto porque creo que oficialmente no se le ha comunicado nada (y extraoficialmente creo que tampoco).
Le pregunté sobre esta traducción cuando le hice la entrevista, pero como no ha contestado a las preguntas, asumo que está encantado con las traducciones.
En España hay una ley de silencio administrativo que te da la razón a falta de contestación
Depende. Los supuestos de silencio administrativo positivo son cada vez menos
Buenas gente! Acabo de recibir mi 1.5 y tras fliparlo un poco con el tamaño y calidad de los componentes me he puesto a ojear rápidamente el libro de reglas para ver las diferencias con el original. No me ha dado tiempo a entrar en detalles, pero por lo pronto ya he localizado unos cuantos eventos de historia que se han añadido, y algunas variaciones en los eventos de caza.En el tiempo libre que me vaya dejando el curro iré haciendo la traducción y maquetación de estos añadidos, que son los más faciles de identificar. Luego haré una relectura de las reglas que tradujimos con el nuevo manual en mano, para ir comparando, a ver que se ha modificado con respecto a la versión original.Toda ayuda es bienvenida, asi que si alguien va identificando cambios, revisando cartas o páginas del manual, etc... que vaya avisando por aqui o en privado para adelantar el curro!
Muy buenas.Ya tengo el juego en casa...yiiiiiiiiiiiiii!!!!!!!Me pondré a revisarlo y empezar con la traducción en cuanto pueda. Zillion, si vas a ponerte con los cambios del libro, yo me pongo con las cartas a ver en que ha cambiado y con las nuevas que trae. Te parece?. A ver los demás a que se apuntan y nos vamos organizando. Gracias crack por el currazo y la idea esa del libro con todas las cartas.Ya está aquiiiiiiiii!!!!!!