Megapedido - Unbroken

Iniciado por efrit, Abril 13, 2018, 09:08:57 AM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #75

Br0k3r

Podéis entrar y descargarlo desde vuestro propio enlace al pladge manager que se envió por email al terminar la campaña... Al ser megapedido, sólo lo tendrá efrit.

Mensaje #76

efrit

Cita de: Br0k3r en Marzo 18, 2019, 10:26:29 AM
Podéis entrar y descargarlo desde vuestro propio enlace al pladge manager que se envió por email al terminar la campaña... Al ser megapedido, sólo lo tendrá efrit.

Yo he entrado a Backer Kit, pero no veo el enlace por ningún lado.

Mensaje #77

Br0k3r

Cita de: efrit en Marzo 18, 2019, 11:13:49 AM
Yo he entrado a Backer Kit, pero no veo el enlace por ningún lado.
Busca que por ahí debe haber u a sección a descarga, material, mecenas... Algo así, lo miré hace tiempo y no tengo acceso a ello ahora mismo. Si no lo ves, avisame y cuando pueda te lo miro. Un saludo.

Mensaje #78

melkor1984

Los que estamos en el megapedido no podemos entrar a ver el print & play, ¿no? Al no tener número de backer individiual digo.

Estaría bien que alguien que tenga el enlace en castellano lo compartiera para que lo viéramos.

Mensaje #79

azorp

Siento deciros que los archivos están disponibles en backerkit, y para tener acceso tenéis que estar registrados como usuarios, y mecenas del proyecto. De todas formas, por si @efrit tiene acceso:

https://unbroken.backerkit.com/backer/digital_rewards
"Ave, Caesar, morituri te salutant" ("Las Aves del Cesar se mueren por falta de salud")

Mensaje #80

efrit

A mi no me los habían activado, así que les escribí y ya me han dado acceso.

Os mando un mail con los ficheros a lo largo de la mañana.

Mensaje #81

Lotario

Yo también lo pagué, aunque no lo puse aquí porque no era necesario. Así que espero recibir también mi PnP, gracias.

Enviado desde mi ALP-L09 mediante Tapatalk


Mensaje #82

melkor1984

Buenos días Efrit.

Lo primero, agradecer las gestiones que has hecho para que podamos tener a nuestra disposición la copia PnP del juego. Dicho esto, la traducción parece haberse hecho con algún programa de manera automática y sucede que te encuentras traducciones mal llevadas a nuestro idioma, o cosas como: Hoja de caractere (sin tilde) en lugar de Hoja de personaje.

Dicho todo esto, soy jugador de juego de cartas de muchísimos años y he participado/participo de manera muy activa en la traducción del juego de mesa Folklore, juego muy narrativo. ¿Para qué cuento todo esto? Me parece que es sencillo de revisar y corregir los numerosos errores que se ven a simple vista en la traducción. Si puedes ponerte en contacto con el creador de Unbroken me gustaría poder realizar una traducción más correcta para que toda la comunidad española pueda disfrutar de todo el lore/ambientación y mecánicas del juego en nuestro idioma y que se puedan maquetar una versión española bien apañada. Me gustaría que tú, como abanderado de la comunidad española al realizar este megapedido se lo pudieras sugerir al creador del juego y si está de acuerdo ponerme manos a la obra.

Ya me dices.... un cordial saludo.

Mensaje #83

meldron

Cita de: melkor1984 en Marzo 26, 2019, 06:07:29 PM
Buenos días Efrit.

Lo primero, agradecer las gestiones que has hecho para que podamos tener a nuestra disposición la copia PnP del juego. Dicho esto, la traducción parece haberse hecho con algún programa de manera automática y sucede que te encuentras traducciones mal llevadas a nuestro idioma, o cosas como: Hoja de caractere (sin tilde) en lugar de Hoja de personaje.

Dicho todo esto, soy jugador de juego de cartas de muchísimos años y he participado/participo de manera muy activa en la traducción del juego de mesa Folklore, juego muy narrativo. ¿Para qué cuento todo esto? Me parece que es sencillo de revisar y corregir los numerosos errores que se ven a simple vista en la traducción. Si puedes ponerte en contacto con el creador de Unbroken me gustaría poder realizar una traducción más correcta para que toda la comunidad española pueda disfrutar de todo el lore/ambientación y mecánicas del juego en nuestro idioma y que se puedan maquetar una versión española bien apañada. Me gustaría que tú, como abanderado de la comunidad española al realizar este megapedido se lo pudieras sugerir al creador del juego y si está de acuerdo ponerme manos a la obra.

Ya me dices.... un cordial saludo.

Yo no me fiaría de alguien que se hace llamar Melkor  ::)

Y ahora en serio, mil gracias por ofrecerte y por atreverse con el folklore. Yo lo estoy jugando en inglés, y aunque me entero, es cierto que no es tan inmersivo como leerlo en nuestro idioma.
Cómo puedo conseguir esos documentos de Folklore?  ;)

Mensaje #84

Víctor_VS

P&P recibido.
Muchas gracias @efrit por el trabajazo que haces y el envío.
También a Melkor por el ofrecimiento y que todos tengamos un mejor juego.
Seguimos en contacto.
Víctor
Hay que iluminar la oscuridad

Mensaje #85

melkor1984

Lo de folklore está en este mismo foro. El enlace a drive.

De momento falta repasar la traducción de la historia 5 y maquetarla un poco mejor y maquetar la historia 6.

Después liberaré un documento con la primera campaña completa.

Bueno, a ver si efrit se pronuncia y puede hacer de portavoz con el creador de unbroken.

Mensaje #86

efrit

Cita de: melkor1984 en Marzo 27, 2019, 01:51:23 AM
Bueno, a ver si efrit se pronuncia y puede hacer de portavoz con el creador de unbroken.

Les acabo de escribir. En cuanto me digan algo, te aviso.

Mensaje #87

melkor1984

Gracias por la gestión Efrit, un saludo.

Mensaje #88

Alberto1719

A mi no me ha llegado el mail @efrit.
Thanks.

Enviado desde mi ONEPLUS A5010 mediante Tapatalk


Mensaje #89

Alberto1719

Cita de: Alberto1719 en Marzo 27, 2019, 11:37:43 PM
A mi no me ha llegado el mail @efrit.
Thanks.

Enviado desde mi ONEPLUS A5010 mediante Tapatalk
Retiro lo dicho. Gracias!!

Enviado desde mi ONEPLUS A5010 mediante Tapatalk