Kickstarter - Middara

Iniciado por Amarice, Mayo 24, 2015, 12:40:56 AM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 3 Visitantes están viendo este tema.

Mensaje #1635

ervicioso

Es una putada para los primeros mecenas...

Mensaje #1636

Manchi

Cita de: sware86 en Febrero 21, 2019, 09:42:49 AM
Por una parte está genial, pero para los que no se nos da bien el ingles y aún asi apoyamos el proyecto y toda la espera...
Si al final lo sacan espero que tengan un add-on de idioma para poder actualizarlo, y no sea muy caro.

El problema es que un add-on de idioma es practicamente el juego entero menos tokens, losetas y minis. 5 libros y montones de cartas. Barato no creo que sea. La verdad es que a mi tampoco me hace gracia...
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #1637

Vince

Si se gastan la pasta en traducir seguro que sacan addon, tienen que sacarle el máximo partido. Eso sí, como dice @Manchi sería muuucho material y nada barato. También pienso que en esta reedición el pledge va a ser más caro, por ejemplo a 120$.
No me toques los dados.

Mensaje #1638

ocd

La clave es la traducción del libro de aventuras. Las cartas son más repetitivas y una vez que las leas ya es suficiente. El libro de escaramuzas con un pdf también vale.

Mensaje #1639

Manchi

Cita de: Vince en Febrero 21, 2019, 09:51:35 AM
Si se gastan la pasta en traducir seguro que sacan addon, tienen que sacarle el máximo partido. Eso sí, como dice @Manchi sería muuucho material y nada barato. También pienso que en esta reedición el pledge va a ser más caro, por ejemplo a 120$.

Han vendido (en 6 minutos) las copias que les han sobrado por 130 dólares. Muy barato veo yo el pledge a 120. Yo creo que lo van a poner a 140-150...
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #1640

AbueleteX

Pero la traducción de ahora, va a ir todo en PDF?

Paparruchas


Mensaje #1641

javierlj1

Todo menos lo que tienen pendiente de traducir ellos. Que de momento no va a estar

Enviado desde mi SM-G920F mediante Tapatalk


Mensaje #1642

AbueleteX

Así que el libro de aventuras en castellano habrá que comprarlo en el próximo kickstarter. Espero que se puedo pillar por separado y no te hagan comprar todo el material. Como dicen algunos compañeros, yo con el libro de aventura ya me vale

Paparruchas


Mensaje #1643

Fardelejo

Cita de: AbueleteX en Febrero 21, 2019, 08:22:00 AM
A pasar por caja si eres mecenas del primero no? Porque el material va a estar en PDF o físico?

Paparruchas

En PDF seguro, eso ya lo  prometieron. Incluso nos dejan imprimirlo en Darsktone.

Mensaje #1644

zeefres

Cita de: Fardelejo en Febrero 21, 2019, 12:04:23 PM
En PDF seguro, eso ya lo  prometieron. Incluso nos dejan imprimirlo en Darsktone.
Pies entonces sería organizarnos y ver qué y cómo lo pedimos para imprimir


Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk

Mensaje #1645

AbueleteX

Yo estaría interesado en el libro de aventuras

Paparruchas


Mensaje #1646

JonNieve

Interesado en el libro de aventuras

Mensaje #1647

kokuoh

La traducción del libro de aventuras va a tardar, o al menos eso creo. No hace tanto que nos comentaron que ni siquiera tenían aún contratado al traductor. O eso entendí yo, vamos.

Yo también confío en que, si lo acaban imprimiendo traducido, dejen comprar el material suelto a modo de add-on en la reimpresión. Recordemos que nunca prometieron que lo imprimirían, solo que estaría en PDF, y de momento parece que cumplen.
Gremi Lúdic Desperta Ferro: jocs de tota mena a les Terres de l'Ebre.

https://linktr.ee/gldespertaferro?lt_utm_source=lt_share_link#45317527

Mensaje #1648

javierlj1

De momento cumplen con lo que habéis traducido vosotros. Lo que tenían que traducir ellos posiblemente no lo empiecen hasta después del reprint.

Mínimo un año entre unas cosas y otras...

A ver a cuanto sale el material en castellano en la segunda campaña, pero parece un feo grande para los de la primera campaña.

Enviado desde mi SM-G920F mediante Tapatalk


Mensaje #1649

kokuoh

Sí, sí, no niego que es algo feo de cara a los que apoyamos el primer KS. Pero, por otro lado, no le veo ningún sentido a no aprovechar la reimpresión para al menos intentar sacarlo directamente en el idioma pertinente. Sabemos que a los que participen en la segunda vuelta les saldrá más caro que a nosotros, tambiên. No sé si me explico, pero bueno, las cosas son así, tampoco vale la pena rayarse :p
Gremi Lúdic Desperta Ferro: jocs de tota mena a les Terres de l'Ebre.

https://linktr.ee/gldespertaferro?lt_utm_source=lt_share_link#45317527