Kickstarter - Middara

Iniciado por Amarice, Mayo 24, 2015, 12:40:56 AM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #315

Pirrakas

Ya me he metido yo también también... los 300k los veo muy apurados pero a ver si con el último arreón final sube como la espuma!!!

Mensaje #316

Manchi

Cita de: Pablo Alonso en Junio 18, 2015, 09:31:38 PM
Lo de hacer coincidir el sg social de la bgg para salir en hotness, con esta actualización brutal y el tramo final de la campaña, ha sido una jugada maestra!

Yo pienso que no tenían que haber regalado la mini del crossover. La hubiese puesto como SG a los 250K. Y hubiese añadido una carta exclusiva del KS con cada SG de traducción. Estoy seguro de que con eso se hubiesen conformado muchos de los que andan lloriqueando porque les importa una m*****a que el juego salga en otros idiomas que no son el suyo.

Finalmente, como jugada maestra, si no se hubiese llegado a los 250K hubiese regalado la mini de Black Wolf como gesto de buena voluntad. Lástima que los chicos de Succubus Publishing sean mucho más nobles que yo xDD

Pero aparte de eso, es verdad que lo están haciendo muy bien.

PD: Para los que no seguís los comentarios del KS. Si podéis darle un like a estas dos imágenes, a ver si las colocamos en la página de inicio de la BGG.

https://boardgamegeek.com/image/2467742/middara

https://boardgamegeek.com/image/2467740/middara

Y no os olvidéis de haceros fans:

https://boardgamegeek.com/boardgame/169427/middara

Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #317

Amarice

Acaban de confirmar que cobran gastos de envío según peso, así que para 2 copias serán más caros que para una.

Mensaje #318

Manchi

Cita de: Amarice en Junio 18, 2015, 10:02:42 PM
Acaban de confirmar que cobran gastos de envío según peso, así que para 2 copias serán más caros que para una.

Si, era lo que me imaginaba.

Me ha encantado esto:

Citar"If we stop at $213000 because some people have problems with the translation SG and decides not to back or back out I'll still believe we've got an amazing deal.
Everything after $213000 is icing on the proverbial cake.
That said, I think Succubus Publishing has played his cards wrong. They should have lied, yes, that's right, lied and they should'nt have given Black Wolf for free, as seeing many people does't seem to appreciate the effort. They should have created an artificial stretch goal for her at, let's say, $2500000 and then, people would be happy."

An interesting side note for all of you. Many of our friends in the industry all recommended we do this instead of giving her away for free. I'm expecting a "told you so" after this campaign is over. Business is strange.

Business is not strange, la gente es egoista y en general desagradecida, que es diferente. Pero me ha encantado ver que mucha gente en el mundillo les ha recomendado que hiciesen lo mismo xDD Si es que esta visto que no se puede ser bueno en este mundo, cosa que yo personalmente he aprendido a base de hostias  ::)
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #319

UTHIEL

Manchi hechas las tres cosas... avisa por aqui por favor si hay que hacer algo mas, no sigo el hilo del KS,  ;). Aunque esta mañana nada mas ver la actualización me he metido de cabeza en BGG y le me he hecho fan... este crowdfunding es la leche¡¡¡ Y el juego está genial... Espero que lleguemos a todo para acallar a mucha gente y porque las minis están geniales¡¡¡

Mensaje #320

consul

yo seguía con la duda de éste , el black plague, o los dos (cosa que me obligaría a no entrar en otro hasta diciembre y nunca se sabe después del verano que puede venir : 7sins (o algo así) scite (o algo así, jeje), etc....) , pero cuando una gente hace las cosas bien y se esfuerzan a traducirlo en español, que ni siquiera las propias compañías españolas muchas veces hacen, creo que  uno tiene que pensar seriamente en apoyar a esta empresa

así que la disyuntiva ahora es entrar en el ks para desbloquear, cosa buena para alcanzar sg, o esperar al megapedido de efrit, que no cuenta para sg y será  un precio parecido aunque siempre se ahorra algo , que también viene bien.Pensando así, puedes pensar que es mejor entrar en el KS, pero tampoco podemos llegar todos ahora y entrar al KS dejando a efrit sin megapedido después del esfuerzo que le ha costado, tampoco sería justo, así que mi solución es la siguiente (y está hecha a ojo porque tampoco se qué márgenes se manejan), crear un pledge de tiendas, mínimo 10 unidades a un precio unitario de 85 (10 usd menos que un early bird tampoco me parece tanto descuento, si no pues 90), de esta manera igual podemos ahorrar un poco en los gastos de envío (siempre que efrit saque algo , claro), además de contar para los sg, y de no dejar en la estacada el megapedido


pd: lo que no me esperaba es que un traductor cobre 12.000 euros (suelo anual bruto de un mileurista español, que muchos hay, por el historia-libro), la verdad es que me esperaba tramos menores en las traducciones, porque es verdad que con tramos altos y sin un aliciente para los angloparlantes, va acostar llegar a los 300k (algunas cartas de equipo con cada traducción como han aconsejado , me parecería algo no muy caro y que podría tranquilizar a algunos angloparlantes)
pero la verdad que no estoy nada puesto en el mundillo de las traducciones

un saludo

un saludo

Mensaje #321

Manchi

Cita de: consul en Junio 18, 2015, 11:17:17 PM


pd: lo que no me esperaba es que un traductor cobre 12.000 euros (suelo anual bruto de un mileurista español, que muchos hay, por el historia-libro), la verdad es que me esperaba tramos menores en las traducciones, porque es verdad que con tramos altos y sin un aliciente para los angloparlantes, va acostar llegar a los 300k (algunas cartas de equipo con cada traducción como han aconsejado , me parecería algo no muy caro y que podría tranquilizar a algunos angloparlantes)
pero la verdad que no estoy nada puesto en el mundillo de las traducciones


Como comenté esta mañana en labsk alguien que comentó algo parecido:

Ya, pero es que no les van a pagar 12000 dólares. Esos 12000 dólares también tienen que servir para pagar las copias de los juegos que la gente pida. 12000 dólares a 100 dólares por juego, tienen que servir para pagar a la fábrica 120 juegos adicionales mas material desbloqueado mas el trabajo del traductor.

Es una empresa pequeña que está empezando, si han separado las SG a 12000 dólares es porque con los beneficios que les reportaría lo que les sobre de los 8000 dólares tras pagar las copias de cada backer no les llega. Estoy convencido de que no se van a hacer ricos con este KS. Es mas, si consiguen no perder dinero creo que ya se pueden dar satisfechos.
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #322

Manchi

Cita de: UTHIEL en Junio 18, 2015, 10:45:21 PM
Manchi hechas las tres cosas... avisa por aqui por favor si hay que hacer algo mas, no sigo el hilo del KS,  ;).

Sí, tranquilo, cualquier otra cosa aviso. Además están Alberto y Amarice también dandolo todo en la sección de comentarios del KS  ;D
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #323

consul

Cita de: Manchi en Junio 18, 2015, 11:25:45 PM
Como comenté esta mañana en labsk alguien que comentó algo parecido:

Ya, pero es que no les van a pagar 12000 dólares. Esos 12000 dólares también tienen que servir para pagar las copias de los juegos que la gente pida. 12000 dólares a 100 dólares por juego, tienen que servir para pagar a la fábrica 120 juegos adicionales mas material desbloqueado mas el trabajo del traductor.

Es una empresa pequeña que está empezando, si han separado las SG a 12000 dólares es porque con los beneficios que les reportaría lo que les sobre de los 8000 dólares tras pagar las copias de cada backer no les llega. Estoy convencido de que no se van a hacer ricos con este KS. Es mas, si consiguen no perder dinero creo que ya se pueden dar satisfechos.


pero sólo están traduciendo el libro no??, quiero decir , ni caja, ni cartas, ni tableros, ni reglas, etc....eso irá fan-made en pdf no??, o me estoy equivocando??, quiero decir que no tienen que hace 120 juegos adicionales, vamos no tienen que hacer ningún juego adicional, lo que es verdad que no había contado es imprimirlo, aunque entiendo que harán coincidir la maquetación todo lo que puedan para que cambie sólo el texto que va a la imprenta.Aunque tampoco tengo claro que lo vayan a imprimir, o sí? Si van a sacar todo el juego en español , entonces ya no digo nada, incluso me parecería barato


Mensaje #324

AlbertoGM

Cita de: Manchi en Junio 18, 2015, 11:26:52 PM
Sí, tranquilo, cualquier otra cosa aviso. Además están Alberto y Amarice también dandolo todo en la sección de comentarios del KS  ;D

Yo creo que al principio éramos 3 españoles (o hispanohablantes) y lo hemos dado todo, tanto que parecía que éramos legión (gracias a chang xDDD).

Sobre la traducción, tened en cuenta que son 50.000 palabras, estiman. La aventura principal, más las dos en solitario que hay (Nyx y Ballroom Shayliss) e imagino que si desbloqueamos la de 300k (o la ponen como add-on) también la traducirán. Osea que a lo tonto será como traducir un par de libros.

El megapedido es una pena que no entre a la hora de los SGs, pero más pena sería no llegar a los 300k por poquito y tener que pagar esas 5 minis y la historia en vez de tenerla por la cara (estoy convencido que si no llegamos será por poco y al menos (consuelo) se podrá comprar).

Por cierto, que estamos a menos de 1000$ de desbloquear el siguiente SG, y a menos de 100 fans de la BGG de desbloquear las cartas.  ;D

Mensaje #325

AlbertoGM

Cita de: consul en Junio 18, 2015, 11:37:57 PM

pero sólo están traduciendo el libro no??, quiero decir , ni caja, ni cartas, ni tableros, ni reglas, etc....eso irá fan-made en pdf no??, o me estoy equivocando??, quiero decir que no tienen que hace 120 juegos adicionales, vamos no tienen que hacer ningún juego adicional, lo que es verdad que no había contado es imprimirlo, aunque entiendo que harán coincidir la maquetación todo lo que puedan para que cambie sólo el texto que va a la imprenta.Aunque tampoco tengo claro que lo vayan a imprimir, o sí? Si van a sacar todo el juego en español , entonces ya no digo nada, incluso me parecería barato

No, todo estará en formato pdf y digital (subtítulos para la app). De hecho la app traía también (si no recuerdo mal y no han cambiado los planes) las tarjetas de antagonista, etc. Vaya que con un ipad, las cartas de equipo/habilidad (que habrá que tradumaquetarse, aunque no tienen mucho texto y son públicas) y las de personaje casi que podrás jugar (también harán falta las de encuentro, para determinar el orden, pero estas no tienen texto).

Mensaje #326

Manchi

#326
Cita de: consul en Junio 18, 2015, 11:37:57 PM

pero sólo están traduciendo el libro no??, quiero decir , ni caja, ni cartas, ni tableros, ni reglas, etc....eso irá fan-made en pdf no??, o me estoy equivocando??, quiero decir que no tienen que hace 120 juegos adicionales, vamos no tienen que hacer ningún juego adicional, lo que es verdad que no había contado es imprimirlo, aunque entiendo que harán coincidir la maquetación todo lo que puedan para que cambie sólo el texto que va a la imprenta.Aunque tampoco tengo claro que lo vayan a imprimir, o sí? Si van a sacar todo el juego en español , entonces ya no digo nada, incluso me parecería barato

No. A lo que me refiero es a que si reciben 12000 dólares y desbloquean la traducción, ese dinero viene de 120 personas, que obviamente querrán su copia del juego. De esos 12000 dólares tienes que sacar 120 copias para esas 120 personas y tienes que pagar la traducción. Esos 12000 dólares no son solo para la traducción. No se si me he explicado ahora. El dinero que le entra no es "limpio".

Edito: Su copia en inglés, pero que hay que pagar igualmente, no se la regala la fábrica a los de Succubus.
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #327

Manchi

Cita de: AlbertoGM en Junio 18, 2015, 11:40:25 PM
Yo creo que al principio éramos 3 españoles (o hispanohablantes) y lo hemos dado todo, tanto que parecía que éramos legión (gracias a chang xDDD).

Es que chang es la puta ama. Será un trauma el día que deje las drogas y el café xDDD
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #328

Amarice

Se han apuntado la idea de preguntar a la imprenta por un presupuesto de cartas traducidas. Habrá que dar la vara cuando termine la campaña para que no se les olvide y nos digan si lo quieren hacer un add-on y a qué precio. A mí no me gusta la obsesión que le ponen al entregar a tiempo, con lo bonito que sería que se tomaran su tiempo para reposar las cosas no sé por qué marzo del 2016 es tan fecha clave para ellos, ¿qué convención americana hay por esas fechas?

Mensaje #329

consul

Cita de: Manchi en Junio 18, 2015, 11:44:00 PM
No. A lo que me refiero es a que si reciben 12000 dólares y desbloquean la traducción, ese dinero viene de 120 personas, que obviamente querrán su copia del juego. De esos 12000 dólares tienes que sacar 120 copias para esas 120 personas y tienes que pagar la traducción. Esos 12000 dólares no son solo para la traducción. No se si me he explicado ahora. El dinero que le entra no es "limpio".

vale, ahora sí que te entiendo, no obstante como cualquier otro SG de cualquier campaña del mundo, quiero decir que siempre tienes que costear las cajas nuevas de los nuevos mecenas que ayudan a alcanzar los SG. Aquí ya entraríamos en un debate mucho más largo sobre costes, márgenes , etc..., pero lo que quiero decir es que a mí, personalmente, y sin tener ni idea de lo que cuesta una traducción, desde 213k a 261k , sólo pagan a los traductores (no se añade ningún material nuevo), evidentemente descontando su coste de las 480 cajas nuevas (si no contamos addons), tramos que me esperaba menores , sobre todo viendo los tramos que manejan entre minis, que incluyen diseño, modelado, molde y fabricación. Aunque a lo mejor el libro es mucho más grande de lo que me imagino

no obstante insisto que la iniciativa ,me parece buenísima, y que un pledge de tiendas es justo lo que necesita este foro, jejeje