Darkstone juegos de mesa y crowdfundings
Entrada a las minas => Presentaciones de nuevos usuarios del foro. => Mensaje iniciado por: Juraj Bilic en Febrero 10, 2014, 09:33:42 pm
-
Saludos,
Me siento honrado de haber sido invitado a este foro por Luar (Alex Hidalgo). Yo soy el hombre detrás del juego de mesa Machina Arcana (reciente proyecto Kickstarter). Vengo de Croacia, y por suerte a las maravillas de Google Translate deseo a todos una buena y agradable velada.
-
Saludos,
Me siento honrado de haber sido invitado a este foro por Luar (Alex Hidalgo). Yo soy el hombre detrás del juego de mesa Machina Arcana (reciente proyecto Kickstarter). Vengo de Croacia, y por suerte a las maravillas de Google Translate deseo a todos una buena y agradable velada.
Wellcome to the forum and thanks for your visit. Good luck with the sales on the market. I think Machina Arcana is a great and big game
Regards.
______________________________________
Bienvenido al foro y gracias por tu visitas. Buena suerte con las ventas den el mercado. Creo que Machina arcana es un estupendo y gran juego.
Saludos
-
Wellcome to the forum and thanks for your visit. Good luck with the sales on the market. I think Machina Arcana is a great and big game
Regards.
Thanks for your kind words sir.
_____________________________
Gracias por tus agradables palabras señor.
-
Thanks for your kind words sir.
Thanks for your update in your web page: http://machinaarcana.com/project-progress/ (http://machinaarcana.com/project-progress/)
I hope in a few days, you will publish in your web what you have the manual in Spanish :)
________________________________________________
Gracias por ir actualizando en tu página we: http://machinaarcana.com/project-progress/ (http://machinaarcana.com/project-progress/)
Espero que en unos días, puedas publicar en tu web que ya tienes el manual en Español :)
-
Welcome to our community! I wish you good luck with your project. This is your home, your spanish home. Feel free to participate, create threads, etc.
Any post you create, we'll translate.
On the other way, any question from our users will be translated to you.
Bienvenido a la comunidad! Te deseo buena suerte con tu proyecto. Esta es tu casa, tu casa española. Siéntete libre de crear hilos, participar, etc...
Cualquier post que crees, lo traduciremos.
De la misma forma que traduciremos todas las preguntas hechas por nuestros usuarios.
-
Thanks guys for such a warm welcome. Actually my sister lives in Barcelona (with her husband and two kids), so my heart is already in Spain. :)
Wow, so Spanish manual will soon be ready? Great news, I'll announce this through Kickstarter, BGG and our web.
__________________________________________________
Chicos gracias por semejante cálida bienvenida. Actualmente mi hermana vive en Barcelona (con su marido y dos niños), así que mi corazón ya está en España :)
Guau, así que el Manual en español estar listo pronto? Grandes noticias, Lo anunciaré a través de Kikstarter, BGG y nuestra web.
-
Thanks guys for such a warm welcome. Actually my sister lives in Barcelona (with her husband and two kids), so my heart is already in Spain. :)
Wow, so Spanish manual will soon be ready? Great news, I'll announce this through Kickstarter, BGG and our web.
I will helping Luar to finish the manual early. We'are contact you when we finish the translation.
________________________________________________
Iré ayudando a Luar para finalizar el manual pronto. Contactaremos contigo cuando termines la traducción.
-
As I said, awesome!
I want to say, thanks for accept invitation to our little (at the moment) community. There several game designer from Spain and you’re our first foreign designer user but we expect for more creative people. As you know, I’m bit busy with some translation for several copies that must come to Spain. For that, I go to open one space in this forum for Machina Arcana. And feel free to update any information there. I’ll keep you informed.
Anyways, I hope that you knock on darkstone’s door to present your next project. We’ll dedicate a space for show and translate all useful information. So, please, keep us informed for the next movement.
Also, Hey hey hey, I'm at 20 km from Barcelona city so when you come here, you must to contact me becasue I'll want a signature in my machina arcana copy ;D and you will need a good beer ;D
One thing more, when you wrote first post, you translate from English to Spanish or from Croatian to Spanish, because in that case run very well this way translation. Is totally understable
And, Wellcome friend!
_____________________________________________________________________
Como te dije, asombroso!
Quiero decirte, gracias por aceptar la invitación a nuestra pequeña (por el momento) comunidad. Hay varios diseñadores de españa y tu eres nuestro primer usuario diseñador extranjero pero esperamos mas gente creativa. Como sabes, estoy un poco ocupado con alguna traducción para varias copias de deben llegar a españa. Por ello, voy a abrir un espacio en este foro para Machina Arcana. Y siente libre para actualizar cualquier información allí. Te mantendré informado.
De cualquier modo, espero que llames a las puertas de darkstone para presentar tu próximo proyecto. Dedicaremos un espacio para enseñar y traducir toda la información de utilidad. Entonces por favor matennos informados del próximo evento.
También, hey hey hey, Estoy a 20 km de Barcelona ciudad por eso cuando vengas, debes contactar con migo por que querré una firma en mi copia de Machina Arcana ;D y necesitaras una buena cerveza ;D
Una cosa mas, cuando escribiste el primer post, tradujiste del Inglés al Español o del Croata al Español, porque en ese caso funciona muy bien esa traducción. Es totalmente entendible.
Y, bienvenido amigo!
-
Hey Alex!
Sure, I'll stay in touch. Currently I'm still too busy with MA and setting up my company, but hopefully soon I can get back to game design.
And I'm counting on that beer. ;)
______________________________
Hey Alex!
Claro, estaremos en contacto. Ahora mismo estoy demasiado ocupado con Machina Arcana y preparado mi empresa, pero espero que pront puede volver al diseño de juegos.
Y cuento con esa cerveza ;)
-
Thanks guys for such a warm welcome. Actually my sister lives in Barcelona (with her husband and two kids), so my heart is already in Spain. :)
Wow, so Spanish manual will soon be ready? Great news, I'll announce this through Kickstarter, BGG and our web.
__________________________________________________
Chicos gracias por semejante cálida bienvenida. Actualmente mi hermana vive en Barcelona (con su marido y dos niños), así que mi corazón ya está en España :)
Guau, así que el Manual en español estar listo pronto? Grandes noticias, Lo anunciaré a través de Kikstarter, BGG y nuestra web.
Juraj, there is the post for speaks about the game with the spanish gamers, etc...
http://www.darkstone.es/index.php?topic=337.msg2747#msg2747 (http://www.darkstone.es/index.php?topic=337.msg2747#msg2747)
Go there and talk about the game and the updates. Thanks :)
Regards
____________________________________
Juraj, ahí está el hilo para hablar sobre el juego con los jugones españoles etc...
http://www.darkstone.es/index.php?topic=337.msg2747#msg2747 (http://www.darkstone.es/index.php?topic=337.msg2747#msg2747)
Ve allí y charla sobre el juego y las actualizaciones. Gracias :)
Saludos
-
Got it!
______________
Lo tengo!
-
dobrodošli!!
My apologizes, my english level is basic. :( But i try to do any question in English.
I love machina arcana. I´m sure that i will play a lot when it is in my hands. I'm so excited waiting to the game!
I was very close to go to croatia in the war time... I´m antiwar and I would go to help in the creating of corridor to save many as We can childrens for the war horrors... unfortunately I had to spend two years in the jail when i was near to trip there...
Bienvenido!! (en croata)
Mis disculpas por que mi nivel de ingles es muy básico. :( Pero intentaré hacer alguna pregunta en ingles.
Me encanta machina arcana. Estoy seguro de que lo jugaré muchisimo cuando llegue a msi manos. Estoy entusiasmadisimo esperando al juego!
Estuve muy cerca de ir a croacia durante la guerra.. Soy antimilitarista y queria ayudar a crear un corredor para salvar a tantos niños como pudiesemos de los horrores de la guerra.. Desgraciadamente, tuve que pasar dos años encarcelado cuando estaba cerca de viajar allí...
PD: No dudeis en corregirme, que así aprendo. Mi ingles es el que he aprendido leyendo sobre indios norteamericanos e intentando leer y traducir reglas... Y me gusta seguir aprendiendo.
-
Cómo?? Dos años keoga??
--------------
What? Two years keoga??
-
dobrodošli!!
My apologizes, my english level is basic. :( But i try to do any question in English.
I love machina arcana. I´m sure that i will play a lot when it is in my hands. I'm so excited waiting to the game!
I was very close to go to croatia in the war time... I´m antiwar and I would go to help in the creating of corridor to save many as We can childrens for the war horrors... unfortunately I had to spend two years in the jail when i was near to trip there...
Bienvenido!! (en croata)
Mis disculpas por que mi nivel de ingles es muy básico. :( Pero intentaré hacer alguna pregunta en ingles.
Me encanta machina arcana. Estoy seguro de que lo jugaré muchisimo cuando llegue a msi manos. Estoy entusiasmadisimo esperando al juego!
Estuve muy cerca de ir a croacia durante la guerra.. Soy antimilitarista y queria ayudar a crear un corredor para salvar a tantos niños como pudiesemos de los horrores de la guerra.. Desgraciadamente, tuve que pasar dos años encarcelado cuando estaba cerca de viajar allí...
PD: No dudeis en corregirme, que así aprendo. Mi ingles es el que he aprendido leyendo sobre indios norteamericanos e intentando leer y traducir reglas... Y me gusta seguir aprendiendo.
Spoken as an idealist and a humanitarian, I applaud you.
We all still prize violence as an way of expression, it seems we still need it in order to go through social changes.
But anyway, I would like to distance myself from it; very often the cause of the war is completely different from what is being perceived - so I'll just stick to gaming related stuff for now. ;)
Looking forward to hear your feedback, once the box arrives to you.
__________________________________
Hablas como un idealista y un humanitario. Te aplaudo.
Todos aún tenemos la violencia como una manera de expresión, parece que aún lo necesitamos para ir mediante cambios sociales.
Pero de todas maneras, me gustaría distanciarme de ello, muy a menudo la causa de la guerra es completamente diferente de lo que se percibe - así que solo las añadiré a los juegos relacionados con cosas por el momento :)
Miremos hacia adelante para oír tus comentarios una vez te llegue la caja.
-
Cómo?? Dos años keoga??
--------------
What? Two years keoga??
He contestado pr encima en mi post de bienvenida. ;)
@ Juraj: Sorry me. It is not My my intention that you feel uncomfortable. don´t worry, I will only speak about games in this post. Sorry. :-[
-
No, please no need to apologize, I'm not uncomfortable talking about it.
Sorry if my sentence sounded negative. :)
P.S. I read your story in your welcome thread. I relived the experiences (in my way of course) you stated.
Thank you for that, it is inspiring.
*bows
________________________________________________
No, por favor, no es necesario disculparse, no me siento incómodo hablando de ello.
Siento si mi frase sonó negativa. :)
P.D He leído tu historia en tu hilo de bienvenida. He revivido las experiencias (a mi manera por supuesto) que describes.
Gracias por eso, es inspirador