0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
yo si que creo que la frase de histeria colectiva es real y veridica, un poco igual que pasa con el feminismo/hembrismo
Pues vas a ser de los anticuados que hablas
- Oye, voy a quitar esto de los pronombres para evitar la histeria colectiva.- Hijodeputa transfobio, no vamos a comprar tus juegos más, anticuado, voy a exponer tus datos en internet para que te despidan y te jodas el resto de tu vida!!!!
Yo me he leido el texto de Altea pero el resumen del texto es que se deberia haber mantenido los pronombres porque eso ayuda a los no binarios o demas formas de sentirse a verse identificados en mas elementos de la sociedad que vivimos. No se, yo mas que la moda de estas ultimas decadas de poner nombre a todo [...]
Alguien que piense como yo no le va a suponer un cambio sustancial que ponga que es una androide no binario o un humano no binario. Porque nos da igual su sexo realmente que es lo que deberia ser.
Por alusiones...
Da gusto leerte, pareces más tolerante que muchas otras personas que he leído estos días. Me animo a abrir debate sin ánimo de ofender a nadie.No veo mal el uso de pronombres para identificar el genero de una persona, pero modificar el lenguaje entero con la inclusión de genero no lo veo un avance, más bien un retroceso, siempre referido a la comprensión del texto.Una frase que pueden ser 4 palabras puede convertirse en una de 8, lo que dificulta su comprensión. Sobre todo en personas que pueden tener trastornos como dislexia, por decir una bastante común.La corriente política de introducir a todo lenguaje inclusivo no me parece una buena evolución del lenguaje.
Sin mayor ánimo de polemizar, el lenguaje está en permanente evolución, así es como se desarrolla constantemente. Sea por inventos puntuales que arraigan en el vocabulario común (Micromecenazgo, enoturismo, gentrificación) o porque no hay término para expresar lo que, de golpe, se vuelve necesario aunque no lo era antaño (micromachismos, criptomoneda, geolocalizar p.e.).No creo que sea un problema enriquecer el lenguaje para ampliar sus posibles usos y significados.
A lo que me refiero es que esta evolución a la que vamos es un paso atrás, que puede tener problemas en otros colectivos (como dislexicos) que no se tienen en cuenta.Vease un fragmento del texto sacado de la noticia de eldiario sobre este tema(https://www.eldiario.es/cultura/traduccion-espanol-juego-mesa-siembra-polemica-eliminar-pronombres-inclusivos_1_10170447.html):La redactore considera que contar con un material de base tan potente “que puede ayudar a mucha gente a verse representade”Yo esto lo veo más lioso y no veo porque usar "representade". Entiendo que la redactore se considera una persona no binaria y ha escrito esto por este motivo y no por postureo, ya que si no es una persona no binaria entiendo que no aplicaría y debería usar el genero adecuado a como se siente (redactor o redactora) ¿es correcto? Puede que mi educación no inclusiva pese demasiado y no esté preparado para que leer esto no me suponga extraño y menos claro.
Igual un pelín exageradito... Al final va a ser que los ofendiditos son los heteronormativos. Oh, Wait!
Te entiendo perfectamente, pero para personas disléxicas el problema es el lenguaje en sí y la incapacidad de procesar de la misma manera que lo hace la mayoría, no depende de la extensión del mismo (es evidente que no entraña la misma dificultad leer la Odisea de Joyce que el manual de instrucciones del Jaipur, pero eso es lo mismo para tod@s).Tengo 50 tacos y me cuesta muuuucho entender determinadas opciones pero me cuesta poquísimo respetarlas. Simplemente, no es el saco en que estoy, pero es un saco más y hay gente que prefiere patalear y cerrar los ojos para ver si desaparece cuando los vuelva a abrir. Entiendo que el uso del lenguaje no binario lo usará quién crea que debe hacerlo, independientemente de cualquier otra circunstancia. Es lícito usar un pronombre femenino aunque yo sea un ente masculino si le doy el uso pertinente -y este uso lo determina el autor-, lo que no lo es es usarlo para ofender, de forma intencionada.Todo lenguaje tiene un sentido, a parte de un significado, por ese motivo el autor del texto no tiene porqué ser NB, ni trans, ni nada. Solo querer introducir un tipo de lenguaje para reforzar el argumento.