0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
Genial! Te aviso cuando tenga mas información.
Estamos intentando convencerles, ahora que nos han dado el visto bueno a la traducción, que lo comenten oficialmente, así muchos usuarios indecisos se unirán al carro.
Yo si os pasan los originales en frances también puedo intentar traducir alguna cosa dependiendo del tiempo, aunque yo nunca he traducido nada.
Yo traducir poco, pero si necesitáis ayuda para maquetar o similar contar conmigo
Esta traducción......... sera de reglas o de todo el material incluido las cartas?.Nos lo maquetean ellos?? o lo hacemos nosotros?
Aunque en principio no voy a entrar en el KS (por el puñetero solitario ), si quereis os ayudo a traducirlo. Puedo traducir tanto desde el francés como el inglés, no hay problema.
Luar, muchismas gracias, pero ya que estamos........... apretad un poco y hacedlo todo. jejejeje. VA animaros un pocoooooooooooooooooooooo.
Yo podría ayudar a traducir, aunque según los tiempos que se manejen tal vez solo podría ayudar revisando los textos y haciendo un poco de proof-reading. Nunca he participado en nada de esto, ¿cómo se organiza?
Nunca he participado en nada de esto, ¿cómo se organiza?