-
(https://i.imgur.com/cjKklsB.jpg)
(https://i.imgur.com/5sFPs1J.jpg)
Juego que acabo de descubrir hoy. De los creadores de Masmorra y Tower of Arkhanos, que fue el anterior (primer) KS de esta compañía, y que acaban de entregar con solo un par de meses de retraso. Dungeon Crawler cooperativo con campaña de mas de 50 horas, aventuras sueltas y modo PvP. Cada héroe es modular. Eliges el héroe con sus habilidades de serie (sendero), su profesión (guerrero, asesino, mago...) y el papel que va a desempeñar en el dungeon (líder, apoyo, defensa...). Al montar el dungeon, las puertas que abren las diferentes habitaciones son una especie de tríptico que te dice como es cada habitación y lo que hay dentro. Los personajes suben de nivel a medida que matan monstruos y van subiendo sus habilidades.
De primeras no tiene mala pinta. Tienen borrador en KS y manual para descargar al que le tengo que echar un vistazo.
https://www.kickstarter.com/projects/wearecgs/381193679?ref=bggforums&token=b2ca8318
(https://ksr-ugc.imgix.net/assets/026/075/953/0f6e5800ab0d27a8957f70989a18a3e9_original.jpg?ixlib=rb-2.1.0&crop=faces&w=1024&h=576&fit=crop&v=1565274759&auto=format&frame=1&q=92&s=9a51d10e5ba38f00dac05ca4c639068b)
-
Pues primera noticia, la verdad es que pinta bastante bien.
-
Posibilidad de idioma?
Enviado desde mi ONEPLUS A5000 mediante Tapatalk
-
Gran descubrimiento!, un dungeoncrawler muy interesante, en la liga del S&S, GH. Aire fresco con mecánicas chulas. El aspecto visual me ha traido recuerdos del world of warcraft, cosas mias.
-
esas losetas molan
-
Tiene pinta chula la verdad y diferente. Eso me gusta.
-
Me tiene ganado desde ya. Un dungeob crawler de los clasicos con modo campaña, aventuras y desarrollo de personajes.
Ademas una pagina previa al kickstarter muy bien hecha.
-
Menudo borrador, muchisimo mejor que otras campañas terminadas xD
-
Yo hubiera dejado de título sólo Age of Darkness, para mí con mucho más tirón comercial y fácil de recordar.
Hay una mecánica, que sirve de contador de tiempo, y es el avance en cada turno del darkness, que persigue a los héroes por la mazmorra mediante mini losetas . Me ha recordado a la Nada de la Historia Interminable.
-
Ufff, que buena pinta. Sale en 30 días se supone?
-
Si que parece muy trabajado y muy buena pinta. A la espera de saber si hay opción de traducción.
-
Pues parece bastante interesante, estaré atento.
-
Que buena pinta.... que asco!!!!! por que!!!??? por que!!!?? no podria haber un mes solo un mes en el que un juego no tubiera buena pinta por dios....
-
Si lo sacan en castellano estoy dentrisimo. Me ha enamorado.
-
Venga, os ayudo a bajar el hype: si fueran a sacar otros idiomas lo más normal es que lo indicase la página de campaña, sobre todo siendo tan completa como es.
Siendo tan completa como es, no he leído nada de los gastos de envío (¿se me han pasado?), pero sí dice que si se te pasa el pledge manager considerarán tu pledge una donación, y lo que es más importante, que si el paquete llega dañado se lavan las manos y allá te las veas tú con el transportista.
-
Me parece juegazo, a ver si sale español, aunque ingles también podría caer.
No me gusta nada que dinero de mas, donación, y luego a pagar el envió, vamos que no puedes meter dinero de mas como suelo hacer yo para luego mas adelante meter menos de gasto de envió, y encima si llega mal que me busque yo la vida... eso no me gusta nada
-
Pues la mecánica pinta bien, pero lo de GameTrayz no se yo. Lo primero es que encarece el producto, pero esto suele rentar por la facilidad que da al setup. Peeeeero, si se usan a la vez las bandejas para poner las losetas (dando un efecto bastante chulo, todo sea dicho) pierden la utilidad como bandejas de tokens.
Vaya que al final tienes tu pedazo inserto de GameTrayz pero no lo puedes usar xD A no ser que me haya perdido algo o que se usen de otra forma (las tapas solo? Entonces cuantas habitaciones puede haber, porque no creo que vengan 70 bandejas).
El tema de mecánicas parece conseguido. Lo de que conforme pase el tiempo haya habilidades que no puedas usar me gusta, lo de que venga la oscuridad a por ti sobre el papel pinta bien pero falta verlo en acción, no se hasta que punto limitará las estrategias (mata todo lo que puedas mientras te vas replegando).
Y que el core+expansión esté a 135$ más envío... No empieza la cosa barata xD
-
Creo que a esto no entraré por precio, pero tengo que admitir que tiene muy buena pinta. Veo el mercado saturadísimo de dungeon crawlers y la verdad es que todos me parecen iguales y me tienen aburridísimo. Pero este juego mezcla varias cositas innovadoras y el resultado me parece muy atractivo. Me recuerda agradablemente a los DC más clásicos, pero claramente tiene giros suficientes para resultar una bocanada de aire fresco en un género tan saturado últimamente.
-
Tiene buena pinta pero para DC con sistema d20 me espero al Arydia o al de la Marca del Este. Lo unico que este si tiene modo solitario confirmado.
-
Early de 24h, una mini gratis.
(https://ksr-ugc.imgix.net/assets/026/075/953/0f6e5800ab0d27a8957f70989a18a3e9_original.jpg?ixlib=rb-2.1.0&crop=faces&w=1024&h=576&fit=crop&v=1565274759&auto=format&frame=1&q=92&s=9a51d10e5ba38f00dac05ca4c639068b)
La verdad que los render no están nada mal.
(https://ksr-ugc.imgix.net/assets/026/222/090/041fae0a855348ba07d53f5000506832_original.gif?ixlib=rb-2.1.0&w=680&fit=max&v=1566480193&auto=format&gif-q=50&q=92&s=caf8f21dbc37e974c192e0b19d5b6d58)
(https://ksr-ugc.imgix.net/assets/026/295/087/1af4e6843f767b4d197a3330f73cd53c_original.gif?ixlib=rb-2.1.0&w=680&fit=max&v=1567080114&auto=format&gif-q=50&q=92&s=96d29ff857ba9edcdb515df01c83c77f)
-
Tiene buena pinta pero para DC con sistema d20 me espero al Arydia o al de la Marca del Este. Lo unico que este si tiene modo solitario confirmado.
Ademas me han contestado a mi que el modo solitario al contrario de lo que nos tienen acostumbrados es solo llevando a un heroe y los monstruos escalan en dificultad.... que lo de tener que llevar a 2-3 heroes en el modo solitario me parece un engorro....
-
Si lo ponen en castellano caerá, en ingles solo, dinero que me ahorro para darle la pasta a otro.
-
Ademas me han contestado a mi que el modo solitario al contrario de lo que nos tienen acostumbrados es solo llevando a un heroe y los monstruos escalan en dificultad.... que lo de tener que llevar a 2-3 heroes en el modo solitario me parece un engorro....
Pues eso le da muchos puntos. Al final llevar a 3-6 héroes tú se hace pesado y no disfrutas la partida.
-
A ver si sale en castellano y nos tiramos a la piscina. Parece un dungeon curioso y al menos diferente
-
A ver si sale en castellano y nos tiramos a la piscina. Parece un dungeon curioso y al menos diferente
A mi lo de las puertas y los puntos de investigacion en los lugares me parece que esta super chulo...
-
Otro juego interesante al que estar atento
-
¿Siguen sin dar fechas no? En su web pone que próximamente, pero ha habido pocos movimientos últimamente en sus redes.
(https://www.wearecgs.com/images/produtos/age-of-darkness/logo-kickstarter.jpg)
-
dc con modo solo, con 1 heroe?
si es en español y parece rejugable, me llamara mucho
-
dc con modo solo, con 1 heroe?
si es en español y parece rejugable, me llamara mucho
He preguntado a los autores y van a traducir el juego al castellano. Una gran noticia, la verdad. A ver si la traducción es completa y nos queda un juego majo.
-
He preguntado a los autores y van a traducir el juego al castellano. Una gran noticia, la verdad. A ver si la traducción es completa y nos queda un juego majo.
Pues el día uno ahí como un clavo!
gracias por la info
-
dc con modo solo, con 1 heroe?
Sep me lo confirmaron en los coments del draft del ks.
-
Estaré atento a este
Paparruchas
-
Hace unas horas han anunciado que el proyecto sera en un mes, asi que 23 de octubre!!!!
Ademas han metido gametrayz y se usan para los mapas y pintan super chulosssss fijaos:
(https://i.ibb.co/HpChMVq/70505288-2330438100550798-4414845519768059904-o.jpg) (https://ibb.co/HpChMVq)
-
Más tiempo para ahorrar la verdad que pinta muy bien
Paparruchas
-
Más tiempo para ahorrar la verdad que pinta muy bien
Paparruchas
A mi cada vez me parece mas original... si ya se animan y lo traducen que es lo que mas les estan pidiendo en el draft seria la monda.... por cierto tb hay en su FB un video de las minis y tienen una pinta barbara....luego las de produccion ya se vera pero estas desde luego son preciosas....
-
Por lo menos es bonito en mesa. Y eso de jugar con las alturas me llama. Me alegro que se haya retrasado xD
-
Según he visto en un video esta confirmada la traducción.
-
Me llama el juego, estaré atento
Paparruchas
-
En la página de kickstarter vienen confirmados francés y portugués. Español y alemán lo están viendo, según dicen en los comentarios, y sería PDF del manual y libro de aventuras. Es lo único que he visto respecto a la traducción.
Un saludo.
-
Qué es una compañía portuguesa no? Porque si no, no le veo el sentido a sacarlo en portugués
Paparruchas
-
En la página de kickstarter vienen confirmados francés y portugués. Español y alemán lo están viendo, según dicen en los comentarios, y sería PDF del manual y libro de aventuras. Es lo único que he visto respecto a la traducción.
Un saludo.
¿Francés y portugués? Que raro
-
Habrá un distribuidor en Brasil... De todas formas al jefe @fardelejo ya le confirmaron el castellano
Enviado desde mi ONEPLUS A5000 mediante Tapatalk
-
Los muchachers detrás de este juego son brasileños.
A mi personalmente no me parece muy práctica la disposición de este juego. Aunque en el render queda fenomenal, me da sensación de inestabilidad. Los insertos de gametrayz que he visto, aunque de calidad indiscutible, no han dejado de ser de plástico fino y ligeros. Aunque lleven losetas encima, si a esto le sumamos las puertas de cartulina dispuestas como la cartas de tapas y raciones de un bar, más los puentes colgantes de loseta...si en el grupo hay alguien que sea un poco manazas me da que todo se arrastra o se va a tomar por saco.
-
Yo creo que con las ranuras adecuadas en los insertos debería ser bastante resistente el tema la verdad... puede que los de gametrayz usen un plástico algo más grueso visto el uso que se le quiere dar.
-
ojo que la traducción es sólo en pdf, y yo también pondría en duda lo de la estabilidad. Ya lo veremos mejor en un video.
-
A mí me vale en PDF, luego se imprime y arreglado
Paparruchas
-
De los comentarios:
"We are working very hard with translators to add Spanish pdf to the language list ASAP, and we will post here when that comes together. Rest assured that this is our next big goal!"
-
Bueno pinta de lujo.. pero siempre que lo sacaran el español porque si no estoy fuera :(
-
Para mi pdf en castellano es como si no fuera nada. Un juego de estas caracteristicas y precio debe tener todo el contenido en castellano, y no un cutre pdf y listo.
-
Para mi pdf en castellano es como si no fuera nada. Un juego de estas caracteristicas y precio debe tener todo el contenido en castellano, y no un cutre pdf y listo.
Ídem, o en español todo o nada.
-
Será por DC... Además está el covenant acechando
Enviado desde mi ONEPLUS A5000 mediante Tapatalk
-
Me ha parecido muy interesante lo del libreto que te muestra lo que estarían viendo los héroes en las salas importantes:
(https://ksr-ugc.imgix.net/assets/025/913/050/9620f16859ad827c828bef3591f2f85a_original.gif?ixlib=rb-2.1.0&w=680&fit=max&v=1563991448&auto=format&gif-q=50&q=92&s=326876c9312eb62b5b8b095d02259df3)
Incluso comentan que hay que tener cuidado de no comerse spoilers al revisar este librillo.
Y revisando la previa de la campaña, me encuentro con esto:
"Considering the manufacturing restrictions and costs there are a minimum number of backers for each language, so we set the goal of 800 backers for any language we'll be able to produce a full version of the game in that language. So help us spread the word, invite your friends and engaje them in this Adventure so we can achieve this number together!"
Vamos, que si se llegan a 800 mecenas que prefieran el juego en español, imprimirían todo el juego en nuestro idioma. Con la cantidad de texto que tiene el juego, me parece brutal. Me parece una cantidad de mecenas bastante importante. Pero ahí está la posibilidad.
-
Si yo tb lo vi hace unos días, es un número elevado, no creo que lleguemos por desgracia pero se puede intentar.
Yo llevo dándoles caña con el tema en FB desde hace un par de meses.
El juego pinta súper bien y es original considerando como esta el género ahora mismo y no olvidemos que tiene el único auténtico solo play con un héroe que no he visto aún en ningún juego!!!
Yo voy a entrar seguro:)
-
Pasan la fecha al 29, se va a dar hostias con el Defiance.
-
Pasan la fecha al 29, se va a dar hostias con el Defiance.
Llevan con esa fecha desde hace ya tiempo, al menos un mes o mas. Por desgracia el defiance les va a hacer polvo 😭😭😭
No obstante el defiance es una IP que no tienen nada que ver con este juego y e defiance en el KS no se si sale en castellano. Yo creo que habría que hacer piña en este :p
-
Ese mismo día sale el Madness. Interesante día
Paparruchas
-
Ese mismo día sale el Madness. Interesante día
Paparruchas
Madre mía que difícil es sacar un KS sin competencia mortal hoy en día T_T
-
Madre mía que difícil es sacar un KS sin competencia mortal hoy en día T_T
Y un poquito antes sale runaljod, y un poquito después sale legends of drimek y arkeis...
-
Llevan con esa fecha desde hace ya tiempo, al menos un mes o mas. Por desgracia el defiance les va a hacer polvo 😭😭
Pues ya podías haberlo avisado por aquí, que mi última información es que era el día 23 xDD
No obstante el defiance es una IP que no tienen nada que ver con este juego y e defiance en el KS no se si sale en castellano. Yo creo que habría que hacer piña en este :p
Defiance está anunciado en la lengua de Cervantes desde el inicio (o casi).
-
Me ha parecido muy interesante lo del libreto que te muestra lo que estarían viendo los héroes en las salas importantes:
(https://ksr-ugc.imgix.net/assets/025/913/050/9620f16859ad827c828bef3591f2f85a_original.gif?ixlib=rb-2.1.0&w=680&fit=max&v=1563991448&auto=format&gif-q=50&q=92&s=326876c9312eb62b5b8b095d02259df3)
Incluso comentan que hay que tener cuidado de no comerse spoilers al revisar este librillo.
Y revisando la previa de la campaña, me encuentro con esto:
"Considering the manufacturing restrictions and costs there are a minimum number of backers for each language, so we set the goal of 800 backers for any language we'll be able to produce a full version of the game in that language. So help us spread the word, invite your friends and engaje them in this Adventure so we can achieve this number together!"
Vamos, que si se llegan a 800 mecenas que prefieran el juego en español, imprimirían todo el juego en nuestro idioma. Con la cantidad de texto que tiene el juego, me parece brutal. Me parece una cantidad de mecenas bastante importante. Pero ahí está la posibilidad.
Solo 800? Ya puestos que pidan 1800. Puestos a pedir.
-
Buenos días
Llegados a este punto me veo en la obligación de participar para informar que los chicos de Creative Games Studio, se pusieron en contacto con nosotros para la realización de la traducción del manual del juego por parte del foro. Finalmente la traducción será realizada por nosotros. Esto no quiere decir que tengamos información privilegiada sobre el juego, os lo avanzo para que no nos bombardeéis con preguntas porque no sabemos nada, más allá del manual previo descargable y la información existente en la pre visualización de kickstarter.
Y sobretodo me veo en la obligación de participar por los comentarios expuestos más arriba, ya que creo que hay una confusión en cuanto a que la participación de cierto número de patrocinadores que pidan el juego en castellano implicaría la traducción total del mismo. Vista esta contradicción he procedido a avisar de la misma al creador para que la aclare lo antes posible para que no lleve a errores a nadie. La traducción que vamos a realizar es únicamente del manual de juego que incluye sus misiones.
-
Solo 800? Ya puestos que pidan 1800. Puestos a pedir.
Pues si, me parece una barbaridad, cuando con 50 ya pueden hacer la traducción perfectamente y les da además para retirarse a una isla desierta. No lo hacen porque no les da la gana.
-
Buenos días
Llegados a este punto me veo en la obligación de participar para informar que los chicos de Creative Games Studio, se pusieron en contacto con nosotros para la realización de la traducción del manual del juego por parte del foro. Finalmente la traducción será realizada por nosotros. Esto no quiere decir que tengamos información privilegiada sobre el juego, os lo avanzo para que no nos bombardeéis con preguntas porque no sabemos nada, más allá del manual previo descargable y la información existente en la pre visualización de kickstarter.
Y sobretodo me veo en la obligación de participar por los comentarios expuestos más arriba, ya que creo que hay una confusión en cuanto a que la participación de cierto número de patrocinadores que pidan el juego en castellano implicaría la traducción total del mismo. Vista esta contradicción he procedido a avisar de la misma al creador para que la aclare lo antes posible para que no lleve a errores a nadie. La traducción que vamos a realizar es únicamente del manual de juego que incluye sus misiones.
Es decir, que de los dos libros, solo el manual no?
En la campaña aparecen dos libros:
Page adventures interaction book (32 paginas)
Page adventures and campaign book (60 paginas)
Se puede saber quien se encarga exactamente? :)
-
Es un clon del Zombicide 2da edición.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Venga vale, era coña.
Pinta muy bien. Lo malo es que creo que otro juego cooperativo con campaña de 50 horas se me hace mucha bola, así que en mi caso, o es algo verdaderamente espectacular, o desde la barrera que lo veré.
-
Es decir, que de los dos libros, solo el manual no?
En la campaña aparecen dos libros:
Page adventures interaction book (32 paginas)
Page adventures and campaign book (60 paginas)
Se puede saber quien se encarga exactamente? :)
En principio los 2 manuales, lo que pasa es que en este momento solo disponemos del manual que hay colgado en la web, del libro de campaña no nos han pasado nada.
En este caso la traducción se realizará por @adakin (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=587) y por mi mismo.
-
En principio los 2 manuales, lo que pasa es que en este momento solo disponemos del manual que hay colgado en la web, del libro de campaña no nos han pasado nada.
En este caso la traducción se realizará por @adakin (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=587) y por mi mismo.
Estupendo, esta bien saberlo, muchas gracias.
-
En principio los 2 manuales, lo que pasa es que en este momento solo disponemos del manual que hay colgado en la web, del libro de campaña no nos han pasado nada.
En este caso la traducción se realizará por @adakin (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=587) y por mi mismo.
Genial, muchas gracias a ambos.
¿Existe la posibilidad de que se traduzcan también los textos que vienen en las puertas desplegables del juego? Creo que son importantes para el desarrollo correcto de la partida.
Saludos.
-
o es algo verdaderamente espectacular, o desde la barrera que lo veré.
Como todos entonces xDD "No entraré excepto si entro" ;D
-
@elentar (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=1486)
El tema de los 800 para traducir todo el juego esta en el borrador de KS y lo han comentado por FB tb... no creo que llamen a nadie a error, me imagino que si llegan a los 800 pediran ayuda para traducir el resto, no se si al foro o fuera de el....
Pero todos sabemos que muy pocos estudios llegan a esas cifras de españoles y en liza con Defiance y Deep Madness no tienen casi ninguna posibilidad asi que...
-
@elentar (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=1486)
El tema de los 800 para traducir todo el juego esta en el borrador de KS y lo han comentado por FB tb... no creo que llamen a nadie a error, me imagino que si llegan a los 800 pediran ayuda para traducir el resto, no se si al foro o fuera de el....
Pero todos sabemos que muy pocos estudios llegan a esas cifras de españoles y en liza con Defiance y Deep Madness no tienen casi ninguna posibilidad asi que...
Quita el casi, no llegan. Pero vaya, ni Diemension Games tampoco.
-
Pues si, me parece una barbaridad, cuando con 50 ya pueden hacer la traducción perfectamente y les da además para retirarse a una isla desierta. No lo hacen porque no les da la gana.
Yo no he dicho eso. No inventes, que te gusta mucho inventar :P
-
Yo no he dicho eso. No inventes, que te gusta mucho inventar :P
Hablando de inventar, dime donde he dicho yo que tú hayas dicho eso ;)
-
Hablando de inventar, dime donde he dicho yo que tú hayas dicho eso ;)
No me cites entonces. que esta muy guay eso de tirar la piedra y esconder la mano. Tanto sarcasmo y desprecio, o mejor dicho, burla a los comentarios de los demás cansa
-
Genial, muchas gracias a ambos.
¿Existe la posibilidad de que se traduzcan también los textos que vienen en las puertas desplegables del juego? Creo que son importantes para el desarrollo correcto de la partida.
En principio el acuerdo es solo para manual y libro de campaña
@elentar (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=1486)
El tema de los 800 para traducir todo el juego esta en el borrador de KS y lo han comentado por FB tb... no creo que llamen a nadie a error, me imagino que si llegan a los 800 pediran ayuda para traducir el resto, no se si al foro o fuera de el....
Pero todos sabemos que muy pocos estudios llegan a esas cifras de españoles y en liza con Defiance y Deep Madness no tienen casi ninguna posibilidad asi que...
Si he intervenido esta mañana para comentar que vamos a ser nosotros los traductores ha sido precisamente porque he visto este comentario en el hilo y se contradice con conversaciones que hemos tenido con ellos, precisamente un mensaje de esta misma madrugada, por lo que les he instado a que me lo aclaren para que no haya lugar a equívocos y pueda brindar la mejor información posible.
Es complicado igualmente que se llegue a esa cifra, pero en caso de llegarse supongo que se deberán volver a plantear muchas cosas.
Cuanto más gente apuntada al seguimiento de la previa del proyecto mejor para este extremo, si nos lo han insistido tanto es porque han visto un gran interés por la comunidad Española, así que os animo a apuntaros al seguimiento para seguir haciendo presión.
-
No me cites entonces. que esta muy guay eso de tirar la piedra y esconder la mano. Tanto sarcasmo y desprecio, o mejor dicho, burla a los comentarios de los demás cansa
No he escondido ninguna mano. Me cansa lo cansinos que sois con las traducciones y como parece que si no traducen cuando hay 50 mecenas españoles interesados es porque no les da la gana, cuando muy probablemente tengan mucho mas estudiados los números que vosotros. Pero vosotros seguid a lo vuestro, que yo seguiré a lo mío.
-
@Manchi (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=1402) y @herosilence (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=4142) , por favor, dejad estar la disputa ya, gracias...
-
sinceramente, dudo mucho que un proyecto así llegue a 800 españoles. Lo de Tainted Grail o Skull tails son rara avis que pasa cada X tiempo pero que expone varias cosas.
Desde el principio estos proyectos se habla full en español. Nada de PDF ni ratios de mecenas.
Tampoco ayuda si no dejas claro desde el principio, hace que mucha gente se eche atrás.
También influye mucho la publicidad y el bombo que se le de en redes sociales, en el foro...etc.
De todas formas suena interesante. La traducción va a ser tipo fanmade o profesional?
-
sinceramente, dudo mucho que un proyecto así llegue a 800 españoles. Lo de Tainted Grail o Skull tails son rara avis que pasa cada X tiempo pero que expone varias cosas.
Desde el principio estos proyectos se habla full en español. Nada de PDF ni ratios de mecenas.
Tampoco ayuda si no dejas claro desde el principio, hace que mucha gente se eche atrás.
También influye mucho la publicidad y el bombo que se le de en redes sociales, en el foro...etc.
De todas formas suena interesante. La traducción va a ser tipo fanmade o profesional?
Ha confirmado Elentar hace un rato que han pedido ayuda para la traduccion a la gente de aqui del foro, asi que en mi opnion sera de calidad ;)
Por cierto criticamos mucho las campañas que empiezan con el Español puede ser, dejarnos mirarlo.... a lo mejor... uy que no... y esta que va con la verdad por delante deberia de ser un gran marcador para ver si con esa promesa de traduccion en 800 españoles podemos hacer piña y llegar.... siempre vamos diciendo que si lo prometen la gente entra pero luego es un bulo...
-
No he escondido ninguna mano. Me cansa lo cansinos que sois con las traducciones y como parece que si no traducen cuando hay 50 mecenas españoles interesados es porque no les da la gana, cuando muy probablemente tengan mucho mas estudiados los números que vosotros. Pero vosotros seguid a lo vuestro, que yo seguiré a lo mío.
Bueno, en algo si estamos de acuerdo, en que no les da la gana traducir todo completo porque lo de los 800 backers me parece una manera educada de decir, "ni en tus mejores sueños traducimos esto", porque seamos realistas, la comunidad de jugadores españoles que se puedan juntar por un mismo interés en un mismo ks dudo que pueda superar los 600 siendo generosos. Y cuando se ha acercado a esa cifra ha sido con una confirmación inicial que se iba a traducir el juego completo
Lo de los números eso que dices que han hecho es una mera excusa con fácil solución. No te salen los números? Pues cobra la traducción a un precio acorde a una entrada realista de backers españoles como puede ser 300-350. Lo que sea, 20.25, 30€, ya veran luego los mecenas si les interesa o no pero tu has hecho lo posible porque el juego llegue a todo el mundo sin arriesgar el. Presupuesto .... Luego probablemente verás que te va a salir bien la jugada porque al final con el efecto llamada tendrás más de esos 300 mecenas... Incluso podrías quedar bien al final de la campaña, si quieres, descontando dinero de esas traducciones... Si no se meten no es porque no les salgan los números, es porque no quieren más problemas de gestión de los que ya de por si tiene un KS. Ya han demostrado otras editoriales antes que esta que si es posible traducir con muchos menos de esos 800 backers...
-
Yo creo que en los DC narrativos aun esta por ver que alguien se meta en el KS a traducir... solo mas adelante cuando ha habido editorial local se ha traducido alguno (gloomhaven) pero que yo haya visto hasta ahora en el KS inicial ni uno...
Los 800 es una cifra descabeyada, puede ser, pero es el minimo que les pide china para producir el juego en otro idioma es simple...no creo que sea un tema de poner un pack de traduccion con un coste sinceramente al final la fabrica hace 800 como minimo y punto...
curiosamente esta misma cifra de 800 por idioma a salido en mas KS... va a ser que es un estandar chino diria yo...
-
Haciendo una visita rapida a la mayoria de proyectos de KS con una suma considerable de mecenas, la barrera de los 500 ya es complicada de superar salvo en casos concretos (CMON, Awaken Realms) en el resto es complejo de encontrar.
Aunque sin duda tener la traduccion asegurada desde el principio y sin medias tintas siempre va a ayudar. Diemension Games con Deep Madness lo hizo bien y supero los 500.
-
Que no van a llegar s esa cifra de backers ni cotiza una pena...
-
Los 800 es una cifra descabeyada, puede ser, pero es el minimo que les pide china para producir el juego en otro idioma es simple...no creo que sea un tema de poner un pack de traduccion con un coste sinceramente al final la fabrica hace 800 como minimo y punto...
No estoy al tanto de las peculiaridades de las imprentas chinas pero me parecería muy extraño que yo no pueda ir alli con mi pasta y pedir una tirada de 500 copias de un juego + 500 del mismo con otro idioma y no 800 en concreto de un idioma concreto... Pero bueno, como digo no estoy informado.
-
No estoy al tanto de las peculiaridades de las imprentas chinas pero me parecería muy extraño que yo no pueda ir alli con mi pasta y pedir una tirada de 500 copias de un juego + 500 del mismo con otro idioma y no 800 en concreto de un idioma concreto... Pero bueno, como digo no estoy informado.
Vaya, cuando se hacen impresiones de manuales por parte de la comunidad no salen caras, es mas, a dia de hoy hay una conjunta para el 7th continent en español con sus 962 cartas y sale por 40€ puesto en casa aprox. Pero claro, en esos casos no estas contando con que hay unas personas que NO cobran por su trabajo de traducirlo como evidentemente no suele ser el caso, ni deberia serlo. xD
-
Ya se me ha dicho por parte de un moderador que deje el tema, así que no voy a entrar a opinar, aparte de que no tengo ni p**a idea del número real que necesitan para sacar una tirada en un idioma sin perder pasta, por lo que me ahorraré soltar juicios de valor sobre la editorial.
-
Buenos días, quizas deberíamos centrarnos más en la pinta que tiene el juego, las minis, trasfondo, jugabilidad,...que por cierto me parecen bastante buenas.
Estamos en el siglo XXI, entiendo que la gente que es capaz de leerse un manual de estos juegos con cierto numero de normas tiene la cabeza ligeramente amueblada, de verdad tenemos que quejarnos tanto porque un juego (no producido en España por cierto) se publique en ingles (idioma definido y aceptado como Internacional y predominante)??? Seguimos en la España del año 70 donde la gente se niega a aprender otro idioma??
Nos ofrecen tambien un pdf y tenemos que quejarnos "tanto" por que no dan su brazo a torcer y no sale en español?? No se chicos pero me huele mas a una pataleta de "Me enfado y no respiro..."
Yo por mi parte salga en Ingles o Español en principio me quedo, la verdad es que la "tonteria" del relieve de las plataformas me ha dado en la patata jejejeje
-
Yo por mi parte salga en Ingles o Español en principio me quedo, la verdad es que la "tonteria" del relieve de las plataformas me ha dado en la patata jejejeje
a mi las plataformas, las puertas, el libro de localizaciones y poder investigarlas a ver que pasa, El solo play con UN heroe, me tienen ganadisimo...
Lo unico que me duele un poco es el precio de las expansiones ahora mismo pero habra que ver si luego con SG las engordan y lo hacen mas interesante...
El juego es original y trae cosas nuevas en mi opnion, deberia de caer bien.
-
Buenos días, quizas deberíamos centrarnos más en la pinta que tiene el juego, las minis, trasfondo, jugabilidad,...que por cierto me parecen bastante buenas.
Estamos en el siglo XXI, entiendo que la gente que es capaz de leerse un manual de estos juegos con cierto numero de normas tiene la cabeza ligeramente amueblada, de verdad tenemos que quejarnos tanto porque un juego (no producido en España por cierto) se publique en ingles (idioma definido y aceptado como Internacional y predominante)??? Seguimos en la España del año 70 donde la gente se niega a aprender otro idioma??
Nos ofrecen tambien un pdf y tenemos que quejarnos "tanto" por que no dan su brazo a torcer y no sale en español?? No se chicos pero me huele mas a una pataleta de "Me enfado y no respiro..."
Yo por mi parte salga en Ingles o Español en principio me quedo, la verdad es que la "tonteria" del relieve de las plataformas me ha dado en la patata jejejeje
Seguimos en esa epoca, creeme que seguimos, si te pasas por los comentarios de KS de cualquier proyecto interesante y con pinta gorda te ves los españoles pidiendo el idioma, diciendo que si no, no entran. Si se lo dan en PDF les dicen que no les compensa y que o todo o adios. Una actitud muy positiva. En el borrador de esta misma campaña tienes los ejemplos.
A mi como juego, lo de las cosas en diferentes dimensiones me parece bastante curioso, pero juegos de fantasia medieval das una patada y salen 50. Y ahora todo el mundo en el carro de lo narrativo pues ni te cuento...
-
Vaya, cuando se hacen impresiones de manuales por parte de la comunidad no salen caras, es mas, a dia de hoy hay una conjunta para el 7th continent en español con sus 962 cartas y sale por 40€ puesto en casa aprox. Pero claro, en esos casos no estas contando con que hay unas personas que NO cobran por su trabajo de traducirlo como evidentemente no suele ser el caso, ni deberia serlo. xD
en esa yo tambien estoy y quien lo organiza tambien se lleva tajada pork se dedica a ello y me parece totalmente licito pork lleva mucho curro
caso practico de conjunta reciente sin animo de lucro. comunidad Reddit en Forocoches. manuales de batman. a 2 y 3 e manuales de una calidad excepcional.
¿nadie trabaja o conoce alguna copisteria que recoja el guante de imprimir manuales y cartas a buen precio para proyectos que sacan en pdf sin tener que organizarse los usuarios entre ellos en megapedidos?
pork a mi por ejemplo me viene bien para juegos como Coloma o este en un futuro
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
Seguimos en esa epoca, creeme que seguimos, si te pasas por los comentarios de KS de cualquier proyecto interesante y con pinta gorda te ves los españoles pidiendo el idioma, diciendo que si no, no entran. Si se lo dan en PDF les dicen que no les compensa y que o todo o adios. Una actitud muy positiva. En el borrador de esta misma campaña tienes los ejemplos.
Luego son todo lloros como ocurrió con la campaña del Folklore y su inglés técnico. jeje Porque eso si es disfrutar una campaña. Tirar de diccionario a cada instante. Eso no te corta la ambientación para nada. HOigah
Por cierto, seguimos en esa época, no en los 70 pero quizás si en los 90, porque no me iréis a decir que el nivel de inglés en este país es de un 2019... Parece que estuvierais ajenos al nivel de idiomas en el sistema educativo español... donde los B2 se "regalan" en cursos tipo trinity o similares... y donde el nivel de las clases de idiomas en los centros brilla por su ausencia.
De todas formas generalizáis mucho. Aquí cada uno tiene un interés concreto de porque querría el juego en su idioma patrio. Y no todos tienen que ver con su nivel de idiomas personal.
-
Buenos días, quizas deberíamos centrarnos más en la pinta que tiene el juego, las minis, trasfondo, jugabilidad,...que por cierto me parecen bastante buenas.
Estamos en el siglo XXI, entiendo que la gente que es capaz de leerse un manual de estos juegos con cierto numero de normas tiene la cabeza ligeramente amueblada, de verdad tenemos que quejarnos tanto porque un juego (no producido en España por cierto) se publique en ingles (idioma definido y aceptado como Internacional y predominante)??? Seguimos en la España del año 70 donde la gente se niega a aprender otro idioma??
Nos ofrecen tambien un pdf y tenemos que quejarnos "tanto" por que no dan su brazo a torcer y no sale en español?? No se chicos pero me huele mas a una pataleta de "Me enfado y no respiro..."
Yo por mi parte salga en Ingles o Español en principio me quedo, la verdad es que la "tonteria" del relieve de las plataformas me ha dado en la patata jejejeje
Tú sabes ese dicho de "manos que no dais... Que esperáis" pues eso...
Y no lo digo por mi nivel de inglés que es bastante bueno (soy uno de los que ha traducido el folklore como comento @herosilence ) sino porque estos juegos quieren todo (entrar en todos los mercados con el menor coste posible)...
Además, tú pides "respeto" a estas empresas que no quieren sacar el juego en otro idiomas no? Y por qué no haces tú lo mismo con la gente que lo pide? O es q vale más tú opinión que la de ellos?
De verdad, hay gente en este foro que no la entiendo, se quejan de la opinión de los demás, pero quieren imponer la suya...
Yo estoy en mi derecho de decir "no spanish, no money" al igual que tú estás en tu derecho de comprarte lo y decir que los tableros en 3d te molan... Y no x eso tengo que vivir en los años 70
Enviado desde mi ONEPLUS A5000 mediante Tapatalk
-
Después venís tod@s a quejaros del "Moderador Malo de la Pradera", pero:
OS IMPORTA, POR FAVOR, DEJAR DE CORRER ESTE TEMA DE SI SE TRADUCE O NO, GRACIAS...
-
Como todos entonces xDD "No entraré excepto si entro" ;D
No hay más necio que el que no quiere entender las cosas. Te has levantado peleón hoy, ¿eh Manchi?
-
No hay más necio que el que no quiere entender las cosas. Te has levantado peleón hoy, ¿eh Manchi?
No especialmente, no xDD
-
perdon por el offtopic
podria jugar a un juego en ingles con mas o menos soltura. Pero no me da la gana y a mis colegas tampoco. Si estoy interesado en un proyecto y puede traducirse al español, de nosotros depende, desde el respeto, presionar para que dicha traduccion se haga.
porque al final todo se traduce en "si quieres mi pasta, facilitame jugar al juego"
Ademas que cuantos mas juegos se traduzcan al español, mas editoriales se animan a sacarlo directamente en nuestro idioma.
el español es un mercado pequeño, pero cada dia crece mas y tenemos que poner en valor nuestro idioma.
si dejamos que las editoriales pasen de traducir, mal asunto
el ingles hoy en dia es el idioma mas popular. hace poco mas de 90 años lo era el frances. el tiempo hace que los idiomas fluctuen. el español y el chino estan en alza y en un futuro desvancaran al ingles. si no tiempo al tiempo
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
Después venís tod@s a quejaros del "Moderador Malo de la Pradera", pero:
OS IMPORTA, POR FAVOR, DEJAR DE CORRER ESTE TEMA DE SI SE TRADUCE O NO, GRACIAS...
perdon no habia visto tu mensaje xd
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
perdon no habia visto tu mensaje xd
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
Podías haber editado el otro ahora que ya lo has visto xDD
-
Podías haber editado el otro ahora que ya lo has visto xDD
es que toy en tapatalk free y no. me deja editar... sorry
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
A ver en qué queda la cosa. Este mes miedo me da, acabo de entrar en el Europa Universalis (138€ menos en mi cartera)
Paparruchas
-
Tampoco está mal la idea del añadido (add-on) de traducción. Sólo le veo ventajas: la compra quien la quiere, la empresa no pierde pasta y los que los compramos para los colegas tenemos doble pack de cartas (una para jugar nosotros en solitario en inglés sin enfundar porque somos cuidadosos y otra en castellano para cuando jugamos con ellos y enfundada porque les da por comer patatas pringosas).
-
Tampoco está mal la idea del añadido (add-on) de traducción. Sólo le veo ventajas: la compra quien la quiere, la empresa no pierde pasta y los que los compramos para los colegas tenemos doble pack de cartas (una para jugar nosotros en solitario en inglés sin enfundar porque somos cuidadosos y otra en castellano para cuando jugamos con ellos y enfundada porque les da por comer patatas pringosas).
mmm patatas pringosas
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
Visto en los comentarios,
Are the folding doors also translate in pdf ?
@ Lecaille - Yes, they will. Actually all content, including cards, doors and everything else.
Entiendo que al final se traduce todo en PDF, o ha habido alguna confusión? Para mi cambia mucho la película que se traduzca TODO aunque sea en PDF.
@elentar (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=1486) no sé si os han informado de algo (reitero mis gracias por vuestra labor).
También han comentado que van a estudiar los pedidos grupales.
Un saludo.
-
Creo que no me enteré muy bien del playthrough, pero lo de las alturas no tiene mucho impacto en el juego no? Pensaba que ibas a ganar bonificadores y demás, pero, insisto en que igual no me enteré, en el vídeo no se veía nada de eso.
Paparruchas
-
Visto en los comentarios,
Are the folding doors also translate in pdf ?
@ Lecaille - Yes, they will. Actually all content, including cards, doors and everything else.
Entiendo que al final se traduce todo en PDF, o ha habido alguna confusión? Para mi cambia mucho la película que se traduzca TODO aunque sea en PDF.
@elentar (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=1486) no sé si os han informado de algo (reitero mis gracias por vuestra labor).
También han comentado que van a estudiar los pedidos grupales.
Un saludo.
Como ya he dicho escribí ayer para que me dijeran exactamente qué querían traducir. Igual lo están acabando de hablar entre ellos. En cua to tenga más información os la comento.
-
Creo que no me enteré muy bien del playthrough, pero lo de las alturas no tiene mucho impacto en el juego no? Pensaba que ibas a ganar bonificadores y demás, pero, insisto en que igual no me enteré, en el vídeo no se veía nada de eso.
Paparruchas
What makes "Chronicles of Drunagor: Age of Darkness" different from other games?
Si vas a ese apartado de la página de kickstarter verás que indican que si hay diferentes bonus por la altura.
Además, dejaron esto en los comentarios:
Creative Games Studio Creador 11 de octubre de 2019
We must tell you that the 3D aspect really affects gameplay. Heroes that are on a lower terrain have the disadvantage to hit monsters. On the other hand, if you are on higher ground, you have an advantage in your dice rolls. For movement, you can never go up 2 levels at once unless you have abilities like flying, jump or teleport. And if you come down 2 levels at once you always take damage. We saw in many games that hindering terrain in a 2D tile map is always weird with different color borders and things like that, so we decided to make things more immersive introducing the 3D for real. All our hindering terrains are on a lower level of the dungeon, so you can REALLY see lava running down bellow ... or hole in the ground with spikes meaning a trap. All this is very well explored in the game, and you can even push enemies trough these "holes" and throw them in the traps, or lava and etc.
Saludos
-
Si traducen todo a pdf se puede hacer un maquetado por poca pasta no? Si lo dejan bien claro podrían petarlo:D
Y lo de las alturas da bonificadores al d20 que se usa en los ataques si no me equivoco.
-
What makes "Chronicles of Drunagor: Age of Darkness" different from other games?
Si vas a ese apartado de la página de kickstarter verás que indican que si hay diferentes bonus por la altura.
Además, dejaron esto en los comentarios:
Creative Games Studio Creador 11 de octubre de 2019
We must tell you that the 3D aspect really affects gameplay. Heroes that are on a lower terrain have the disadvantage to hit monsters. On the other hand, if you are on higher ground, you have an advantage in your dice rolls. For movement, you can never go up 2 levels at once unless you have abilities like flying, jump or teleport. And if you come down 2 levels at once you always take damage. We saw in many games that hindering terrain in a 2D tile map is always weird with different color borders and things like that, so we decided to make things more immersive introducing the 3D for real. All our hindering terrains are on a lower level of the dungeon, so you can REALLY see lava running down bellow ... or hole in the ground with spikes meaning a trap. All this is very well explored in the game, and you can even push enemies trough these "holes" and throw them in the traps, or lava and etc.
Saludos
Muchas gracias por la info!!! Otro aspecto, la subida de nivel, es cada vez que matas a un enemigo mueves la ficha y tienes una subida de lo que toque?
Paparruchas
-
Pues la subida de nivel no tengo muy claro como funciona. Según se indica en la página de kickstarter hay tres opciones para hacer cada vez que matas un enemigo pero no sé si eliges tú la opción, es aleatorio o lleva un orden determinado.
-
Han contestado diciendo que si se llega a los 800 backers de un país, traducen todo el material.
-
Han contestado diciendo que si se llega a los 800 backers de un país, traducen todo el material.
800 backers es como decir, "no vamos a traducir el material salvo que ganemos 3 millones de euros". Vamos, que pasan de hacerlo, y yo paso de darles un euro, sobretodo cuando parece que con comentarios asi se cachondean de los futuros backers.
-
800 backers es como decir, "no vamos a traducir el material salvo que ganemos 3 millones de euros". Vamos, que pasan de hacerlo, y yo paso de darles un euro, sobretodo cuando parece que con comentarios asi se cachondean de los futuros backers.
Ya se ha discutido esto bastante, 800 para imprmirlo en castellano pero van a traducir el.libro de adventures y el.maual en pdf seguro y las cartas y demás puede que también.
La cifra no es un cachondeo, es una realidad de limitación de producción mínima.
Esta gente es bastante maja y además la traducción la va a hacer gente de este foro contactada por ellos así que seguro que será un trabajo excepcional.
-
Ya se ha discutido esto bastante, 800 para imprmirlo en castellano pero van a traducir el.libro de adventures y el.maual en pdf seguro y las cartas y demás puede que también.
La cifra no es un cachondeo, es una realidad de limitación de producción mínima.
Esta gente es bastante maja y además la traducción la va a hacer gente de este foro contactada por ellos así que seguro que será un trabajo excepcional.
+1
-
800 backers es como decir, "no vamos a traducir el material salvo que ganemos 3 millones de euros". Vamos, que pasan de hacerlo, y yo paso de darles un euro, sobretodo cuando parece que con comentarios asi se cachondean de los futuros backers.
Espero que puedan sobrevivir sin tu euro...
-
Ruego un poco de paciencia con el tema de la traducción, en cuanto tenga una respuesta por parte del creador os la transmitiré de inmediato, pero no nos montemos películas porque no hay nada claro, es posible que haha sido todo un malentendido.
Todavía quedan unos días para que empiece la campaña y realmente pinta muy bien, así que a ver si obtenemos respuesta.
-
Ruego un poco de paciencia con el tema de la traducción, en cuanto tenga una respuesta por parte del creador os la transmitiré de inmediato, pero no nos montemos películas porque no hay nada claro, es posible que haha sido todo un malentendido.
Todavía quedan unos días para que empiece la campaña y realmente pinta muy bien, así que a ver si obtenemos respuesta.
Yo solo me ciñó a las conversaciones que tengo con los autores en FB. En su anuncio del juego para los españoles hablaron de que habían encontrado un socio para la traducción y que al menos el manual y el libro de aventuras iban traducidos en pdf seguro. Cartas, puertas y fichas de personaje no ponen nada.
No obstante esperamos con ansia tus noticias ;)
-
todos mis respetos a esta gente, esto me acaba de aparecer en Facebook
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2351095928485015&id=2012924395635505
(https://uploads.tapatalk-cdn.com/20191020/9dbf434ad71d8e279fbddf35e61742ec.jpg)
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
todos mis respetos a esta gente, esto me acaba de aparecer en Facebook
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2351095928485015&id=2012924395635505
(https://uploads.tapatalk-cdn.com/20191020/9dbf434ad71d8e279fbddf35e61742ec.jpg)
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
Yo tengo una macro conversación en ese post jajajajja soy david :p esta gente es súper maja la verdad.
-
ojo me aparece como publicidad. por eso me ha sorprendido
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
Le meteré el euro a ver...
-
Le meteré el euro a ver...
Aunque sea un euro ayudará a mostrar el interés en el español ;)
-
Meternos el euro para hacer fuerza, y si traducen TODO, contarán con mi dinero (y el de mucha gente de aquí, imagino)
-
teneis mi espada, mi arco y mi euro
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
si traducen todo yo estoy dentro con todo
-
No compro muchos kickstarter, pero este me ha ganado y me meteré de cabeza aunque solo sea con la traducción en pdf, parece que esta bastante bien trabajado. Ahora el problema es que hacer con Dawn of madness que era el que estaba esperando y que salen a la vez ::)
-
No compro muchos kickstarter, pero este me ha ganado y me meteré de cabeza aunque solo sea con la traducción en pdf, parece que esta bastante bien trabajado. Ahora el problema es que hacer con Dawn of madness que era el que estaba esperando y que salen a la vez ::)
Fácil, compras los dos como yo haré... xD
Total no hay mucho proyecto traducido, luego hasta ISS Vanguard puedes descansar XD
-
Fácil, compras los dos como yo haré... xD
Total no hay mucho proyecto traducido, luego hasta ISS Vanguard puedes descansar XD
;D ya imaginaba que alguien me aconsejaría como tu, la verdad es que me gustan los dos pero tengo que mirar bien las dos campañas.
-
@elentar (https://www.darkstone.es/index.php?action=profile;u=1486) alguna novedad sobre la extensión de la traducción?
-
Buenas, de momento no nos han contestado :-\ Sorry
Seguimos insistiendo a ver si dicen algo
-
Buenas, de momento no nos han contestado :-\ Sorry
Seguimos insistiendo a ver si dicen algo
Ok gracias, en la campaña y en el borrador ponen claramente reglamento y libro de aventuras en pdf eso lo ponen seguro.
A ver en que se queda al final ;)
-
Ok gracias, en la campaña y en el borrador ponen claramente reglamento y libro de aventuras en pdf eso lo ponen seguro.
A ver en que se queda al final ;)
Si, pero en los comentarios han dicho que traducían cartas y puertas también.
-
Si, pero en los comentarios han dicho que traducían cartas y puertas también.
A mi me dicen que aún están haciendo todo lo posible y han comentado que están viendo como hacer para no necesitar tantos para juego full en Español.
-
Pues a ver cómo queda la cosa. De todas formas yo me refería a traducción en PDF, ahora si consiguen bajar el número de mecenas para la impresión completa ya sería la leche.
En cuanto a la página de kickstarter he visto que han incluido una pequeña tarjeta de lo que podría ser la fase de poblado y hojas de control de personajes así como un nuevo SG para Halloween.
-
Pondré el euro, pero espero que de animen...
-
Acaban de sacar en FB un giveaway.
https://www.facebook.com/2012924395635505/posts/2355927494668525/
Puedes eleguir un chronicles of drunagor o un KDM core 1.5!!!!!!
-
Acaban de sacar en FB un giveaway.
https://www.facebook.com/2012924395635505/posts/2355927494668525/
Puedes eleguir un chronicles of drunagor o un KDM core 1.5!!!!!!
Los 2, quiero los 2😁
-
Los 2, quiero los 2😁
jajajjaa yo por lo menos ya he metido todas las participaciones que puedo :P
-
jajajjaa yo por lo menos ya he metido todas las participaciones que puedo :P
Pues dime que heroe sale luchando con el monstruo en el video que no logro ver el video😇
-
Pues dime que heroe sale luchando con el monstruo en el video que no logro ver el video😇
Si hombre para que tengas las misma que yo!!!!! nunca!!!!!!
Es la elfa maga lorelai :P
-
Y esta gente que tiene que ver con KDM para poder vender copias de ese juego?
Sobre todo porque KS se supone que está prohibido hacer las veces de tienda. QUe lo haga el Poots con excusas de reediciones, reimpresiones o cosas asi como hacen la mayoria.. Pero que lo haga otra empresa resulta bastante raro.. Si hay algun problema con la caja del juego o algun componente faltante a quien se dirije uno? A creative games o al Poots?
Edito: COño que no me habia enterado. Es un sorteo xD
-
He actualizado la primera entrada del hilo con dos nuevas imágenes que he pillado por ahí:
(https://i.imgur.com/cjKklsB.jpg)
(https://i.imgur.com/5sFPs1J.jpg)
-
Esta gente iba a Essen??
-
Esta gente iba a Essen??
Eso parece, porque no tenemos noticias de ellos desde hace más de una semana :-\
-
Eso parece, porque no tenemos noticias de ellos desde hace más de una semana :-\
Lo digo porque no he visto ni una mísera imagen de ellos en el evento. Lo que si han hecho es actualizar el borrador de la página de kickstarter. Han añadido el alemán en los idiomas en pdf y un nivel nuevo de aportación en el que incluyen una imagen tuya.
Saludos.
-
No creo que tengan puesto en Essen pero si puede que estén allí haciendo contactos, a mi en FB me comentaron que estaban trabajando para no necesitar 800 para el español, puede que estén buscando cerrar algún trato con una editorial española.
-
No creo que tengan puesto en Essen pero si puede que estén allí haciendo contactos, a mi en FB me comentaron que estaban trabajando para no necesitar 800 para el español, puede que estén buscando cerrar algún trato con una editorial española.
Ojalá porque esa cifra ni de blas...
-
No creo que tengan puesto en Essen pero si puede que estén allí haciendo contactos, a mi en FB me comentaron que estaban trabajando para no necesitar 800 para el español, puede que estén buscando cerrar algún trato con una editorial española.
k buena noticia. joder ojala lo consigan. no conoceis gebte de editoriales españolas k le interese este proyecto?
Enviado desde mi CLT-L09 mediante Tapatalk
-
No lo tenía en cuenta. Creía que sería un Dungeon Crawler Con piezas caras elevadoras y con reglas ya vistas. Pero echando un vistazo he visto que tiene su miga y que el concepto me mola. Lo seguiré, porque parece que tampoco es que tenga tanta miga de inglés aparte de los libretos que vienen en pdf.
Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
-
Lo tengo en el punto de mira pero hay una mecánica que no me termina de gustar... La Oscuridad.
La Oscuridad se va propagando persiguiendo a los personajes... Conclusión... Otro correcalles.
De todos modos aún no lo tengo descartado, tiene cosas bastante chulas.
-
Lo tengo en el punto de mira pero hay una mecánica que no me termina de gustar... La Oscuridad.
La Oscuridad se va propagando persiguiendo a los personajes... Conclusión... Otro correcalles.
De todos modos aún no lo tengo descartado, tiene cosas bastante chulas.
Yo creo que es más para que haya cierto límite de tiempo. Los DC deben de tener una mecánica de apretarte para que no te duermas y prepares movímientos y habilidades en turnos perdidos.
Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
-
No estaba al tanto del juego, le echaré un ojo a la campaña.
-
Lo tengo en el punto de mira pero hay una mecánica que no me termina de gustar... La Oscuridad.
La Oscuridad se va propagando persiguiendo a los personajes... Conclusión... Otro correcalles.
De todos modos aún no lo tengo descartado, tiene cosas bastante chulas.
Has visto la pila de las cartas de aventura en la página de kickstarter?
-
El juego se ve chulo, pero me queda la duda de si hay varios caminos a elegir en las mazmorras o es todo el rato en línea recta, de momento todo lo que se ve es en plan pasillo, no hay varias puertas en una estancia para pillar otros caminos.
-
El juego se ve chulo, pero me queda la duda de si hay varios caminos a elegir en las mazmorras o es todo el rato en línea recta, de momento todo lo que se ve es en plan pasillo, no hay varias puertas en una estancia para pillar otros caminos.
El build de las fotos es muy lineal pero hay puertas quedan a salas con más de una salida, ahí empezará lo divertido, no obstante tendrá que ser bastante ramdom el tema no?
-
El build de las fotos es muy lineal pero hay puertas quedan a salas con más de una salida, ahí empezará lo divertido, no obstante tendrá que ser bastante ramdom el tema no?
Con el número de puertas que tiene, creo que random nada. Más bien te indicaran que puertas hay y un esquema del entramado? Se barajan las intermedias? Algo tendrá para que tenga la mayor sensación de exploración, que la tiene.
Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
-
Lo tengo en el punto de mira pero hay una mecánica que no me termina de gustar... La Oscuridad.
La Oscuridad se va propagando persiguiendo a los personajes... Conclusión... Otro correcalles.
De todos modos aún no lo tengo descartado, tiene cosas bastante chulas.
A mi también me echa un poco para atrás, ese aspecto.
-
Con el número de puertas que tiene, creo que random nada. Más bien te indicaran que puertas hay y un esquema del entramado? Se barajan las intermedias? Algo tendrá para que tenga la mayor sensación de exploración, que la tiene.
Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
House rules para hacer una super mazmorra con todas las puertas y arreando, da muchoooooo juego este mapa. Es mas para una partida de D&D de toda la vida seria una pasada... y añado el crear puertas propias con un poquito de maña y sabiendo las piezas de mapa que hay... puede dar mucho juego...
-
Iba a entrar en éste, pero creo que al final lo dejaré pasar. Estoy leyendo el reglamento del DUN, y me está gustando mucho. Así que otro Dungeon más en casa, que no aporta nada realmente novedoso, lo dejaré pasar
Paparruchas
-
Aparte, como sigan con la columpiada de 800 backers para traducir nanai...
-
A mi también me echa un poco para atrás, ese aspecto.
Bueno en ese aspecto, Tabu ya lo ha comentado antes, en las cartas que se ven en el borrador de KS aparece una antorcha que emite luz azul que evita que la oscuridad avance hacia ti, al menos durante 2 o 3 turnos, así que por lo menos sabemos que hay como mínimo 1 manera de paliar un poco el efecto correcalles. A mi es un efecto que tampoco me gusta nada, todavía recuerdo lo poco que me gustó el Superfantasy precisamente por eso.
Con el número de puertas que tiene, creo que random nada. Más bien te indicaran que puertas hay y un esquema del entramado? Se barajan las intermedias? Algo tendrá para que tenga la mayor sensación de exploración, que la tiene.
Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk
Imagino que el sistema es que vendrá con x cartas de cada puerta, por poner un ejemplo, hay 50 cartas de puerta, pongamos que hay 10 de cada numeradas del 1 al 5, cada vez que vas a poner una puerta barajas las 10 cartas de ese número de puerta y la pones, de esa manera no sabes que te va a salir. Las cartas de puerta son como postales, se abren y dentro llevan un esquema con la disposición de las losetas que te encuentras, la posición de los enemigos y donde se coloca la próxima puerta.
-
Aparte, como sigan con la columpiada de 800 backers para traducir nanai...
800 backers es para editar todo el juego en español, la traducción del material la van a hacer si o si en pdf que ya es más que muchísimos juegos y de salida...
Pero están buscando como reducir ese número y distribuidores en españa para la campaña así que sed positivos pls
-
El rediseño dle tablero de los héroes, tampoco ha gustado mucho por lo que se lee en los comentarios.
-
El rediseño dle tablero de los héroes, tampoco ha gustado mucho por lo que se lee en los comentarios.
Sep no me mola, y además meterlo como sg ha sido un poco raro... vamos a ver como lo solucionan...
-
Han dicho que lo van a mirar. De momento lo han retirado de los SGs.
-
Han dicho que lo van a mirar. De momento lo han retirado de los SGs.
Pues mira eso ya es un triunfo. Podrían ponerlos más adelante como un extra para un juego más simple o algo así.
-
Veo que el early bid tiene que ser de $99 mínimo para obtener el héroe de regalo:
"*Handuriel for free on day 1 only valid for backers of AOD Hero pledge or AOD Expansions bundle pledge on day 1. The $1 dollar pledges on Day 1 even if upgraded afterwards won't be able to benefit from this promo."
Aviso por si alguien no lo sabía. Auque entiendo que se puede poner $99 y cancelar el pledge en cualquier momento antes de que acabe la campaña, verdad? :o
-
Veo que el early bid tiene que ser de $99 mínimo para obtener el héroe de regalo:
"*Handuriel for free on day 1 only valid for backers of AOD Hero pledge or AOD Expansions bundle pledge on day 1. The $1 dollar pledges on Day 1 even if upgraded afterwards won't be able to benefit from this promo."
Aviso por si alguien no lo sabía. Auque entiendo que se puede poner $99 y cancelar el pledge en cualquier momento antes de que acabe la campaña, verdad? :o
Si, sin problema.
-
Veo que el early bid tiene que ser de $99 mínimo para obtener el héroe de regalo:
"*Handuriel for free on day 1 only valid for backers of AOD Hero pledge or AOD Expansions bundle pledge on day 1. The $1 dollar pledges on Day 1 even if upgraded afterwards won't be able to benefit from this promo."
Aviso por si alguien no lo sabía. Auque entiendo que se puede poner $99 y cancelar el pledge en cualquier momento antes de que acabe la campaña, verdad? :o
Esto lo hacen para paliar la tendencia que hay de ir a PM con tu EB en el bolsillo por 1€.
Ayudara a que de primeras suba la recaudacion pero tb dolera mas cuando la gente se salga al final si cambian de idea.
Bueno quedan 40 min.
-
Campaña en marcha e hilo creado: https://www.darkstone.es/index.php?topic=18131.0