Colaboradores


Darklight: Memento Mori (HeroQuest con sabor a Dark Souls)

  • 716 Respuestas
  • 148031 Vistas

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado zizti

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 531
  • Agradecido: 98 veces

    Total de insignias: 5
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Primera encuesta votada Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #615 en: Febrero 24, 2016, 02:47:36 pm »
Regunta:
De cuanta pasta hablamos si nos lo tradujeramos nosotros y lo mandaramoscada uno a artprint o una de esas empresas?
 

Desconectado Dark_Victor

    *
  • US. Marshal
  • ****
  • Mensajes: 231
  • Agradecido: 14 veces

    Total de insignias: 5
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Primera encuesta votada Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #616 en: Febrero 24, 2016, 02:55:22 pm »
¿Y cómo es posible que por 20$ me hagan 200 cartas con envío incluido?? ¿El de la web pierde 5000$ cada vez que le pido?????

Hay alternativas hoy en día para sacar el juego en varios idiomas sin que sea tan costoso. Otra cosa es que implique tiempo...
 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: oblivion

Desconectado TheJenAndTheAro

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 516
  • Agradecido: 73 veces

    Total de insignias: 5
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #617 en: Febrero 24, 2016, 03:02:24 pm »
Porque hacen millones. Porque el control de calidad es mínimo (puedes ir a la bsk a ver hilos de como salen las cartas en muchas, no todas eso si, ocasiones, en temas de centrado, recorte, etc....). Porque no tienen que separar por idiomas a ver en que paquete va.

Y además también lleva mucho tiempo y cuanto estás trabajando, ese tiempo también cuesta.

Yo estoy viendo el tema del idioma y al final no dejan de ser número. El autor / creador puede hacer un esfuerzo para sacarlo en español o facilitarlo en español pero entiendo que solamente si le salen los números. Temas como fidelización , bueno rollo y demás... se acaban si no salen los números.
 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: oblivion

Desconectado Tazared

    *
  • Minero experto
  • **
  • Mensajes: 34
  • Agradecido: 14 veces
    • AGR-Games - imprenta especializada en juegos de mesa

    Total de insignias: 7
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Primera encuesta votada Firma Webmaster Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #618 en: Febrero 24, 2016, 03:21:45 pm »
Buenas

De verdad que no se puede comparar el coste copia de una impresión en digital con una impresión en offset (tradicional)...ni en un folleto ni en unas cartas, que es lo que vemos todos los días los que trabajamos en imprenta como han dicho antes.

Un folleto en impresión digital, 2000 ejemplares en 4 idiomas distinto cuesta 10 o 20 veces más que en offset...ten en cuenta que al final los costes de imprenta hay que controlarlos, un juego tiene muchos componentes y si cada uno de ellos el coste te sube por cambiar idiomas al final el juego no se puede hacer.

Lo de los precios de printerstudio y similares, pues además de lo que han dicho, supongo que el sistema que tienen es lo que se llama imprenta low cost, imagina que en 1 pliego de cartas entran 20 cartas, también caben 20 juegos de 20 clientes distintos, con lo que solo tienes que encender la maquina (hacer 1 arranque) 1 sola vez para imprimir para 20 clientes, por lo tanto ese juego es 19 veces más barato que de forma tradicional (es una simplificación burda del funcionamiento de ese tipo de impresión)

Pero esto solo se puede hacer con ciertos materiales y de formas muy concretas, no hay control de color, ni de ajuste, ni de nada...

Vamos que de verdad, no creo que sea un problema de que no quieran hacerlo, si no de que no le salen las cuentas por la forma que lo han planteado.
AGR-Games - imprenta especializada en juegos de mesa
www.agr-games.com
 

Desconectado Shandil

    *
  • Bandido
  • *****
  • Mensajes: 968
  • Agradecido: 86 veces

    Total de insignias: 6
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #619 en: Febrero 24, 2016, 03:32:20 pm »
Y si se hace en español, también habría que hacerlo en francés y alemán, que son grandes mercados, y el coste seguiría disparándose :(
 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: Dark Ice Games

Desconectado zizti

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 531
  • Agradecido: 98 veces

    Total de insignias: 5
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Primera encuesta votada Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #620 en: Febrero 24, 2016, 03:33:50 pm »
Si a eso todo me refiero.
 Yo, para mi gusto personal, en mi caso prticular me conformaría con que dejara el material a traducir a un grupo concreto, y se colgara oara que cada uno lo imprimiera, estando ya maquetado entiendase.
En lo daca en inglés pero yo lo tebgo en español.... Por.... 20 euros mas?
 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: oblivion, Khorne

Desconectado Dark Ice Games

    *
  • US. Marshal
  • ****
  • Mensajes: 173
  • Agradecido: 125 veces

    Total de insignias: 7
    Insignias: (Ver todas)
    Forero querido (más de 100 thanks) Seis años en el foro. Cinco años en el foro Webmaster Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #621 en: Febrero 24, 2016, 03:34:36 pm »
People have been writing a lot of valid points here to the discussion. Making a boardgame is an incredibly hard task as it is, having to micro manage multi languages becomes nearly impossible for an indie company which has just started a private business.

I do not want to end up like HQ25 and promise you a lot of things that my inexperience cannot deliver. I'd rather be honest and tell you what I can give you for sure.
 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: Yag-Kosha, TheJenAndTheAro, oblivion

Desconectado e2ekiel

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 668
  • Agradecido: 57 veces

    Total de insignias: 10
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Artista Miembro fundador (uno de los primeros 350 foreros) Ha creado 10 hilos en el foro. Votar 10 encuestas Primera encuesta votada Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #622 en: Febrero 24, 2016, 03:47:00 pm »
Buenas

De verdad que no se puede comparar el coste copia de una impresión en digital con una impresión en offset (tradicional)...ni en un folleto ni en unas cartas, que es lo que vemos todos los días los que trabajamos en imprenta como han dicho antes.

Un folleto en impresión digital, 2000 ejemplares en 4 idiomas distinto cuesta 10 o 20 veces más que en offset...ten en cuenta que al final los costes de imprenta hay que controlarlos, un juego tiene muchos componentes y si cada uno de ellos el coste te sube por cambiar idiomas al final el juego no se puede hacer.

Lo de los precios de printerstudio y similares, pues además de lo que han dicho, supongo que el sistema que tienen es lo que se llama imprenta low cost, imagina que en 1 pliego de cartas entran 20 cartas, también caben 20 juegos de 20 clientes distintos, con lo que solo tienes que encender la maquina (hacer 1 arranque) 1 sola vez para imprimir para 20 clientes, por lo tanto ese juego es 19 veces más barato que de forma tradicional (es una simplificación burda del funcionamiento de ese tipo de impresión)

Pero esto solo se puede hacer con ciertos materiales y de formas muy concretas, no hay control de color, ni de ajuste, ni de nada...

Vamos que de verdad, no creo que sea un problema de que no quieran hacerlo, si no de que no le salen las cuentas por la forma que lo han planteado.
creo que tienes una idea muy equivocada de lo que es una prensa digital hoy en dia.
http://www8.hp.com/es/es/commercial-printers/indigo-presses/10000.html

mismo formato que una offset, control color por espectrofotometro, precio por pliego mas que asequible. no se Cartamundi en España, pero el de Belgica tiene una de estas.
 
Los siguientes usuarios han dado gracias a este post: TheJenAndTheAro

Desconectado oblivion

    *
  • Lapidador experimentado.
  • *
  • Mensajes: 5637
  • Agradecido: 2171 veces

    Total de insignias: 15
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Votar 50 encuestas Donativo Darkstone 2018 5000 Posts Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. Forero ejemplar (más de 1000 thanks) Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Votar 10 encuestas Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #623 en: Febrero 24, 2016, 04:00:15 pm »
Si a eso todo me refiero.
 Yo, para mi gusto personal, en mi caso prticular me conformaría con que dejara el material a traducir a un grupo concreto, y se colgara oara que cada uno lo imprimiera, estando ya maquetado entiendase.
En lo daca en inglés pero yo lo tebgo en español.... Por.... 20 euros mas?

 Es lo suyo, si se hace una traducción fan-made me ofrezco con gusto a traducir algunas cosillas con poco texto ya que no dispongo de mucho tiempo para ello, cartas, fichas...todo sea para que llegue a más gente y puedan disfrutarlo aquellos que no se les da mucho el inglés.
Las mejores cosas se pervierten por los grandes abusos que de ellas se hacen y por su aplicación vil. Paradise Lost.
 

Desconectado Epmer

    *
  • Lapidador experimentado.
  • *
  • Mensajes: 7479
  • Agradecido: 1196 veces
    • Epmer
    • http://steamcommunity.com/id/Epmer

    Total de insignias: 22
    Insignias: (Ver todas)
    Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. Forero ejemplar (más de 1000 thanks) Mecenas HQ25 Kingdom Death: Monster Fan Seis años en el foro. Cinco años en el foro CMON Fan Awaken Realms Fan Forero ninja top #1 Artista Donativo Darkstone 2018 Secret Santa 2018 Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Spammer 50 mensajes en un día Spammer 25 mensajes en un día Votar 10 encuestas Primera encuesta votada 5000 Posts Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #624 en: Febrero 24, 2016, 04:01:31 pm »
People have been writing a lot of valid points here to the discussion. Making a boardgame is an incredibly hard task as it is, having to micro manage multi languages becomes nearly impossible for an indie company which has just started a private business.

I do not want to end up like HQ25 and promise you a lot of things that my inexperience cannot deliver. I'd rather be honest and tell you what I can give you for sure.
Oh yeah man, i want many many updates
 

Desconectado Dark_Victor

    *
  • US. Marshal
  • ****
  • Mensajes: 231
  • Agradecido: 14 veces

    Total de insignias: 5
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Primera encuesta votada Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #625 en: Febrero 24, 2016, 04:22:05 pm »
Bueno, entiendo a todas las partes, pero para no quedar como loco:

Ludotipia: 216 cartas, pidiendo 20 mazos, salen a 8€ ... descuenta lo que cuestan las cartas en inglés, ponle que sea 3€. Si te ahorras esos 3€ y pagas los 8€, por sólo 5€ mas tienes 216 cartas.

En fin.

Pero entiendo perfectamente que se publique sólo en inglés, es más fácil y económico ;)

EDITO: Ojo, edito para que no se me malinterprete. No tengo nada contra este proyecto en concreto, es en general con los kickstarters que sólo sacan el juego en inglés (y que son traducidos por fans = coste 0)
« Última modificación: Febrero 24, 2016, 04:27:34 pm por Dark_Victor »
 

Desconectado jmj

    *
  • US. Marshal
  • ****
  • Mensajes: 230
  • Agradecido: 11 veces

    Total de insignias: 6
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Tres años en el foro. Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. Primera encuesta votada Un año en el foro
« Respuesta #626 en: Febrero 24, 2016, 04:33:27 pm »
Una dudilla que tengo, cuantos proyectos de KS tienen los manuales traducidos a nuestro idioma¿?. Lo digo porque mi impresión es que no son mucho e igual estamos exigiendo mucho a gente que esta empezando con su empresa.
 

Desconectado Shandil

    *
  • Bandido
  • *****
  • Mensajes: 968
  • Agradecido: 86 veces

    Total de insignias: 6
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Ha creado 10 hilos en el foro. Primera encuesta votada Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #627 en: Febrero 24, 2016, 04:39:48 pm »
En efecto son pocos. Así que me venga rápido a la cabeza el Myth, aunque el material en español ha sido parte de la segunda campaña que lanzaron, para la expansión, y salía unos cuantos euretes tenerlo todo traducido (tampoco demasiados, pero estamos hablando de una empresa ya algo establecida, no de alguien nuevo como es este caso).
 

Desconectado e2ekiel

    *
  • Coronel Scafford
  • *****
  • Mensajes: 668
  • Agradecido: 57 veces

    Total de insignias: 10
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Artista Miembro fundador (uno de los primeros 350 foreros) Ha creado 10 hilos en el foro. Votar 10 encuestas Primera encuesta votada Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #628 en: Febrero 24, 2016, 04:50:09 pm »
leyendo lo de dark victor se me ha venido a la idea que igual lo que digo se vea como una critica hacia el proyecto. No es para nada el caso. yo mirare que tal estoy de pasta y lo apoyaré seguramente. el idioma me da igual. por ahora lo que he visto me ha gustado y Mauro se ha portado bastante bien en este foro. Ademas que lo veo bastante mas centrado que un tal Sevillano que no quiero nombrar.
 

Desconectado oblivion

    *
  • Lapidador experimentado.
  • *
  • Mensajes: 5637
  • Agradecido: 2171 veces

    Total de insignias: 15
    Insignias: (Ver todas)
    Seis años en el foro. Cinco años en el foro Votar 50 encuestas Donativo Darkstone 2018 5000 Posts Forero que nunca duerme. 720 horas (30dias) en DS. Forero ejemplar (más de 1000 thanks) Forero querido (más de 100 thanks) Ha creado 10 hilos en el foro. Votar 10 encuestas Primera encuesta votada Firma Avatar personalizado Tres años en el foro. Un año en el foro
« Respuesta #629 en: Febrero 24, 2016, 05:12:19 pm »
 La verdad es que el handicap del idioma es una p**ada, lo ideal es aclarase algo con el inglés porque de otra manera se pierde uno juegos buenísimos y la mayor parte de este hobby por desgracia está en inglés, yo aprendí muchísimo a base de leerme instrucciones y demás manuales de juego que me compraba en inglés por no tener otro remedio y a día de hoy problemas con el idioma ninguno, en cuanto superas tu primer manual te das cuenta de que no es tan comlicado se te abre todo un mundo lúdico impresionante y no tienes que depender de terceros para disfrutar del hobby, pero bueno son puntos de vista, a mi me compensa.
Las mejores cosas se pervierten por los grandes abusos que de ellas se hacen y por su aplicación vil. Paradise Lost.