0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
Me han dicho que habra packs de idiomas para este tambien
En octubre el reprint del Deep Madness... Podían haber metido este ks antes del reprint.En octubre ya tendremos en casa el Deep Madness y estaría de lujo q saliese el dawn of Madness, más q nada xq cuando llegue la gente empezará a hacer reseñas y unboxing y el hype y la publicidad serán bastante altos.
El tema de las traducciones de cartas les ha salido bastante rentable económicamente (a pesar de lo que digan públicamente). Los packs de 20$ no les han costado más de 0,30-0,35€ por lo que hay margen más que de sobra para amortizar el coste único de la traducción y maquetación (1.500-2.000$?). Y el incremento en los portes debido a este item es ridiculamente pequeño en comparación con el del juego.Lo que si es verdad es que el gasto en tiempo y gestión que las traducciones conllevan a nivel de proyecto, no sale a cuenta si acabas vendiendo 300 packs y tu has hecho una tirada mínima de 2.000 unidades.Hay que ser conscientes de la parte empresarial del proyecto que hay detrás. Todos queremos traducciones pero luego nos quejamos si el juego se retrasa, lo que va implicito. Al final no se puede todo. Personalmente, creo que han hecho las cosas bastante bien en general y con ganas de que llegue (cuando sea) y jugarlo
Lo han hecho bien.Es dificil sacar grandes rendimientos en la primera edicion de un ks, ya que se los costes son altisimos de arte, moldes, traducciones.... Pero en un reprint es donde esta la pasta, ahora habra bastante gente que se metera gracias a estar en español u otros idiomas. Asi si sacaran rentabilidad