Kickstarter - This War Of Mine

Iniciado por Vince, Mayo 10, 2016, 01:11:24 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

¿Estás interesado en un megapedido?

Sí, aunque sea en inglés.
39 (34.2%)
Sí, pero sólo si está en castellano.
68 (59.6%)
No. No me interesa lo más mínimo.
7 (6.1%)

Total de votos: 113

Mensaje #420

consul

Cita de: funkyboy en Mayo 25, 2016, 10:30:00 PM
Eso donde lo han dicho?
Yo creo que al ser polacos, algo de facilidad tendrán allí. No creo que sea nuestro caso.

perdona compi por no contestar antes me has pillado con Fear the walking dead, jejeje

te copio donde lo he leído , aunque en vista de la nueva actualización ya da igual

Krzysztof Danielak hace aproximadamente 1 hora
For all TWOM Polish fans, did you see this article? http://galakta.pl/this-war-of-mine/
There will be Polish translation and number of backers for this version doesn't matter :D This is this second update, I guess.
@AR I wish there was translated at least every SG (Incidents and Memories, too if you could do it) not only the Core - that's why I trusted you by backing you here not buying in the store ;)

Mensaje #421

funkyboy



Mensaje #423

Justice

Traduciran el juego basico (no los SG) al español.
Ya no teneis excusa, soltad la pasta niggas! xD

Anda que se esplayan mucho tambien con las expansiones. La ultima: 2 minis y 6-8 cartas...

Mensaje #424

MrPlayforlive

Bueno, venía a comunicaros la última actualización pero veo que ya estáis al tanto. Lo de los add-ons y SG lo que han dicho literalmente es que "por ahora" no, pero ahí estará MrPlayforlive para seguir dando calor con la traducción. En cualquier caso es buena noticia, no?
Canal de YouTube dedicado al mundillo lúdico:
YouTube: https://www.youtube.com/user/MrPlayforlive
Twitter: https://twitter.com/mrplayforlive
Facebook: https://www.facebook.com/mrplayforlive
Forocoches: www.forocoches.com /CanalMrPlayforlive

Mensaje #425

Mynth

Ahora la gente anda quejandose de que la solucion es una kaka... que si medio juego es un idioma y medio en otro... que si la abuela fuma y tal.
A mi me parece un noticion y de hacer CHAPEAU! a la editorial porque es un esfuerzo ENORME en costes de produccion. Es un juego con una dependencia del idioma ALTISIMA aqui no vale con entender unas cartitas en plan Magic; aqui hay prosa, hay narracion y literatura que es indispensable para meterse en la pelicula.
Yo ya estoy mas feliz que unas castañuelas porque en ingles me las iba a ver un poco putas pero esto es la noticia del dia, hay que darse cuenta que el grueso del juego es el corebox es donde esta el reglamento, los scripts, el 80% de las cartas, los personajes y sus historias etc... Que seria mejor tenerlo todo en castellano? nos ha jodido mayo con las flores, pues claro. Pero para mi ya es mas que suficiente, no me importa sacrificarme con los SGs que en realidad son todo cartitas (unas 75) y que casi estan en modulos (practicamente hay pocas que se integren con el juego). Si de vez en cuando me sale una carta en ingles pues bueno no es tan traumatico.
Lo que mas lamento son los addon con los escenarios y el libro de scripts que esos si tienen mucha dependencia y ahora no se que hacer; antes iba a pillarlos ahora no se si esperar a que salgan en castellano por alguna editorial (supongo que si lo van a traducir al castellano es porque han apalabrado con alguna editorial española su distribucion en España) o pillarlo en ingles (que al fin y al cabo es lo que iba a hacer).

Mensaje #426

AlbertoGM

Se puede entrar con 1$ y esperar al PM?

Mensaje #427

Amarice


Mensaje #428

funkyboy

Pues ahora yo lo quiero en catalan y si no amenazo con irme de la campaña!!!

No en serio, a la gente lo que le gusta es quejarse.

Ahora dirán que también traducen los sg y addons. Entonces la gente dira que si la letra no la ponen en Arial va a ser una Mierda.

Mensaje #429

Amarice

Efectivamente. Aunque he visto cosas peores.


Mensaje #430

funkyboy

Cita de: Mynth en Mayo 26, 2016, 12:24:10 AM
Ahora la gente anda quejandose de que la solucion es una kaka... que si medio juego es un idioma y medio en otro... que si la abuela fuma y tal.
A mi me parece un noticion y de hacer CHAPEAU! a la editorial porque es un esfuerzo ENORME en costes de produccion. Es un juego con una dependencia del idioma ALTISIMA aqui no vale con entender unas cartitas en plan Magic; aqui hay prosa, hay narracion y literatura que es indispensable para meterse en la pelicula.
Yo ya estoy mas feliz que unas castañuelas porque en ingles me las iba a ver un poco putas pero esto es la noticia del dia, hay que darse cuenta que el grueso del juego es el corebox es donde esta el reglamento, los scripts, el 80% de las cartas, los personajes y sus historias etc... Que seria mejor tenerlo todo en castellano? nos ha jodido mayo con las flores, pues claro. Pero para mi ya es mas que suficiente, no me importa sacrificarme con los SGs que en realidad son todo cartitas (unas 75) y que casi estan en modulos (practicamente hay pocas que se integren con el juego). Si de vez en cuando me sale una carta en ingles pues bueno no es tan traumatico.
Lo que mas lamento son los addon con los escenarios y el libro de scripts que esos si tienen mucha dependencia y ahora no se que hacer; antes iba a pillarlos ahora no se si esperar a que salgan en castellano por alguna editorial (supongo que si lo van a traducir al castellano es porque han apalabrado con alguna editorial española su distribucion en España) o pillarlo en ingles (que al fin y al cabo es lo que iba a hacer).
La solución que le veo y va en serio, es que lo pilles todo en ingles y como lo tendremos en castellano pillarte el script en pdf escanedo. Te lo imprimes o con la tablet.

Mensaje #431

rmnmon

Han dicho tb q van a trabajar para intentar traducir mas cosas.
"PDF files, mobile app as language support are all valid options and after Kickstarter will end (or even during it) we will exploit all the possiblities with our partners to get as close to ideal version as possible"
Yo estoy muy contento q lo traduzcan, además las expansiones son mazos separados no es q te encuentres una carta en otro idioma en medio del mazo. La pena son los add-ons q tienen mucho texto esperaremos q lo saquen mas tarde en castellano.
Ahora a ver si esto lanza aun mas la campaña

Mensaje #432

Benetnasch

No hay ningún SG ni addon exclusivo del Kickstarter, ¿Verdad?

Mensaje #433

funkyboy

#433
Cita de: Benetnasch en Mayo 26, 2016, 01:47:03 AM
No hay ningún SG ni addon exclusivo del Kickstarter, ¿Verdad?

Si. Como addon esta el artbook.
Como SG hay varios, 10 cartas de script (que no se lo que es), la miniatura del perro, la carta promo que es lo primero que se desbloqueó y un sobre de un solo uso.

Lo que dice rmnmon es cierto, no habra mazos con idiomas mezclados. Para lo poco que habra sin traducir no costara mucho hacer una tradumaquetación para que quede todo en castellano.

Otra cosa es si pillas addon, los que hay tienen mucho texto.

Mensaje #434

Manny_LoneWolf

Bueno, menos da una piedra. Por mi parte con que venga la Core ya me quedo contento, ¿que preferiría todo? Sí, claro. ¿Hay megapedido en Barcelona?