Traducciones de Kingdom Death

Iniciado por KD., Agosto 15, 2016, 04:46:30 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #585

pior

#585
Cita de: Perraks en Febrero 09, 2017, 09:15:17 AM
Muy buenas! Me presento como nuevo por aqui. Ante todo mil gracias a todos por el gran trabajo que estáis realizando, está hecho con mucha calidad.

Estaba pensando en que no he visto si tenéis una lista de todo el material y posibles ampliaciones disponible para la traducción, He visto que por ejemplo de ampliaciones están las del Gorm y el caballero León. Hay por ahí alguna lista completa? Tal vez pueda colaborar con el material que yo tengo.

¡Saludos!


Tienes en las BGG un excel con todo, luego lo busco.

Mensaje #586

Perraks

#586
Bueno lo dicho, si necesitáis ayuda con la traducción tengo material con el que poder ir trabajando

Mensaje #587

meltafer

Muy buenas.

No he tocado ninguna de las cartas de terreno neahblood, así que adelante si quieres con ellas. He mirado el post y creo que sólo quedan las de eventos de caza de los monstruos. Me pongo con ellas. Gracias por el aporte zillion  y a todos los demas por las nuevas posibilidades. A ver como es eso de minis en cartón.

Un saludo.

Mensaje #588

Nixitro

Hombre, la cosa es que se pretende traducir el juego, no piratearlo xD.

Mensaje #589

oblivion

#589
 Cuidao con el tema que se nos va de las manos, por favor editad los mensajes que este es un tema muy sensible, la labor que se hace aquí tiene como objetivo hacer llegar el juego a todo aquel que sea propietario de una copia y no pueda disfrutarlo al máximo por la barrera del idioma.

Si seguimos por este camino es posible que decidan eliminar el hilo por la amenaza potencial que supone frente a los derechos legales de su legítimo dueño, quien por cierto ya ha tomado medidas en otras ocasiones y que os aseguro conoce este foro.
Las mejores cosas se pervierten por los grandes abusos que de ellas se hacen y por su aplicación vil. Paradise Lost.

Mensaje #590

cesarmagala

Cita de: Nixitro en Febrero 09, 2017, 01:10:59 PM
Hombre, la cosa es que se pretende traducir el juego, no piratearlo xD.
O probar antes de comprar, pero bueno, no vamos a abrir ese debate.

Mensaje #591

Nixitro

Cita de: cesarmagala en Febrero 09, 2017, 03:03:53 PM
O probar antes de comprar, pero bueno, no vamos a abrir ese debate.

http://store.steampowered.com/app/286160/  +  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=620390853&searchtext=

Como dice oblivion, la traducción es romper la barrera lingüistica y facilitar la comprensión del juego, no sacar copias alegremente.

Mensaje #592

Zillion

Lo que no nos interesa es llevar a confusión y que nadie piense que nuestra intención es piratear el juego. De hecho nada más lejos de la realidad, ya que estoy seguro que prácticamente el 100% de los que andamos por aqui nos hemos dejado nuestro buen dinero en este último kickstarter o en el anterior. Por lo que mejor dejar un poco al margen de este hilo ciertos temas y ceñirnos a la traducción del juego, simplemente.
Mi web de reseñas y noticias de juegos de mesa: https://www.rondafinal.es

Mensaje #593

enede

Pero es que no hay ni que mencionarlo, el material traducible es el manual y las cartas, con no compartir nada mas, tenemos mas que suficiente.

Conforme se acerque el final de la traduccion, se le ira viendo el plumero a mas de uno...

Mensaje #594

KD.

Ya está añadido el enlace a las cartas en el post principal del hilo, ¡gracias por el aviso @Zillion;D

Y por cierto, la intención de la traducción es, como bien comentan los compañeros, que sirva para que aquellos que no se defienden en el inglés puedan también jugar, y como se sabe que no se va a traducir oficialmente en un futuro próximo (ni lejano diría yo), pues se tomó esta iniciativa. Si luego la gente se hace PnP del material, eso ya es cosa de cada uno, pero vamos, que replicar todo el material "de papel/cartón" del juego es una pasta bastante grande, y no creo que merezca la pena, esto es mejor usarlo en una tablet para consultar las traducciones mientras juegas en mi opinión. De todas formas como dice Zillion, yo creo que la mayoría de los que andamos en este hilo es porque ya tenemos comprado el juego (aunque muchos de nosotros aún no lo hayamos recibido).

Mensaje #595

meltafer

#595
Exacto, esa es la idea, hacer accesible el juego a quien tenga problemas por idioma. En lo personal, la existencia de este proyecto fue lo que a mi me dio pie al final para entrar en el Kickstarter y hacerme con el juego, de otra manera me lo hubiera pensado muy mucho aunque me gustara tanto. Tengamos cuidado no vaya a ser que nos tumben el chiringuito y nos quedemos con la boca abierta después de tanto esfuerzo. Lo del PnP es curioso pero que eso sea una elección personal de cada uno. En cuanto a material yo pille las expansiones del Gorm y del Dragon King y son las que mas me interesa tradumaquetar primero, aunque piense en meter mano a todas si hay suficientes ganas en el futuro, asi que si alguien puede escanearlas para trabajar con ellas le comería a besos, del Gorm ya tenemos las reglas, pero no se si las cartas también, al igual que con el Lionknight. Creo que slenderman y sunstalker también estaban en proceso, pero les perdi la pista. Pues eso, si alguien tiene material de las expansiones y quiere pasárnoslo o traducirlo, bienvenido es.

Un saludo.

Mensaje #596

pior

Yo ayer aprendi a borrar textos de cartas con photosoft asi que en eso os puedo ayudar, mi ingles es nulo.

Mensaje #597

cesarmagala

Aqui los recursos extraordinarios

https://www.dropbox.com/sh/x06292t46vodutw/AAAzWY4Iedqv79TTlj_0uEx3a?dl=0


Spoiler
lo voy poniendo poco a poco y corrigiendo lo que me decís. Cuando lo tenga todo lo pongo en un rar para añadirlo al primer post

Mensaje #598

JokerLAn


No me paso mucho por el hilo a comentar, para no entorpecer los mensajes cruzados entre los traductores/maquetadores pero se agradece vuestro trabajo para los que nos hemos pillado el juego Confiando en vosotros.  :P 8)  Por que Poots no creo que se digne ni a darnos un PDF en Spanish. :'(

Y respecto al segundo tema mu tonto, loko o ambas cosas para intentar siquiera fabricarse un PnP de este juego, creo que resulta más caro el tiempo y esfuerzo invertido, junto a los materiales, que haber pasado por caja como hemos hecho todos en el KS, incluso para tabletop puede estar bien, pero es un engorro. Así que yo no me preocuparía en exceso, que como mucho si llegan a 2-3 insensatos que acabarán hablando solos mientras dan vueltas en círculos concéntricos, no mucha más repercusión.

Aún así, si quereis 'privacidad' sobre el tema, pues sería algo tan sencillo como con el Dropbox marcarlo como parte privada con contraseña que fuera sólo accesible entre vosotros y los que participen del proyecto, y el resto de mortales y aprovechados (como yo) pues que presentaran una prueba de la pastica que han puesto o qué han comprado para recibir tan preciado trabajo. Pero lo dicho, lo veo innecesario.
Mis Cambios/Ventas/Compras
--> https://www.darkstone.es/index.php?topic=6225.0

Mensaje #599

cesarmagala