Megapedido - Sine Tempore

Iniciado por efrit, Junio 04, 2017, 07:42:49 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #240

Jaxsnop

Cita de: hansun en Noviembre 01, 2017, 12:56:22 PM
Respecto a las reglas que sacaron supongo que no serian las definitivas ya que suelen cambiarlas al final y cosas asi.
A mi me gustaria tener todo en español, a ver si podemos hacer presion, @efrit en este megapedido somos unos 50, a ver si se puede conseguir algo. Tambien es posible que se suban a la parra si hay que pagarlo o al final no salga adelante.
Tenerlo en castellano sería un triunfo!!
@efrit por favor dales caña que somos muchos mecenas en este megapedido y también hay más hispanoparlantes fuera.

Mensaje #241

Ganix

#241
50 de megapedido mas 171 del KS. Al menos 220 mecenas.

Lejos de los más de 500 que hubo en el Deep Madness, pero cerca de los 365 que hubo en el This War of Mine. El primero con Add-On de pago en el idioma. En el segundo sin coste adicional y mucho texto que traducir.

Cualquier cosa es posible, pero aunque hubiese que pagar el Add-On, bienvenido que sería.
If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude. Don't complain.

Mensaje #242

xomatoox

Totalmente de acuerdo, yo estaría encantado de tenerlo en Español aunque hubiera que pagar un addon extra.
No hables si lo que vas a decir no es más hermoso que el silencio.

Mensaje #243

Uninvited_guest

Después de casi dos meses dándole vueltas, y buscando ya algún polígono en el que ejercer para pagar éste fin de año tan cargado de KS, sumadme.

Ref pedido: LAHWAOFYZ

Si es un add on no muy caro, como en deep madness, todo traducido sería genial para que no lo use sólo en plan forever alone.

Mensaje #244

efrit

Por lo que comentan, parece que durante ESSEN han tenido algunos pretendientes para sacarlo en castellano. Así que me imagino que depende más del acuerdo que hagan con alguna editorial española que la presión que podamos hacer nosotros.

En cualquier caso, les voy a dar un poco la brasa para ver si sueltan algo de prenda.

Mensaje #245

luisdark


Mensaje #246

luisdark

A mi no me importaría pagar un extra por la traducción, aún no he comprado ninguna expansión por si no lo traducen.
Cuando tengas noticias avisanos!!!

Mensaje #247

Dnai

Cita de: luisdark en Noviembre 04, 2017, 12:08:34 PM
A mi no me importaría pagar un extra por la traducción, aún no he comprado ninguna expansión por si no lo traducen.
Cuando tengas noticias avisanos!!!

Igualmente, no he cogido expansiones por tema traducción, estaría dentro en caso de haberla.

Mensaje #248

Seigram

Yo el tema de la traducción, lo veo cogido con pinzas, ¿Será una buena traducción o una traducción estilo Dark Souls?

No se que hacer, a no ser que se confirme que será una buena traducción seguramente me quedé con la versión inglesa.

Enviado desde mi m3 note mediante Tapatalk


Mensaje #249

Ganix

La Beta de las reglas en castellano que se puede descargar desde el KS, tiene muy buena traducción, por lo qué en ese sentido, no debería de ser problema.
If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude. Don't complain.

Mensaje #250

Azaneal

Yo creo que, pase lo que pase, se debería dar la opción de cogerlo en el idioma que cada uno desee y ya está (si finalmente aparece la opción de castellano).

Mensaje #251

Lotario

Cita de: efrit en Noviembre 02, 2017, 09:47:26 AM
Por lo que comentan, parece que durante ESSEN han tenido algunos pretendientes para sacarlo en castellano. Así que me imagino que depende más del acuerdo que hagan con alguna editorial española que la presión que podamos hacer nosotros.

En cualquier caso, les voy a dar un poco la brasa para ver si sueltan algo de prenda.
Para mí eso es una mala noticia. Si alguna editorial consigue acuerdo, entonces ya si que no hay posibilidad de que nos venga traducido. Es una práctica extendida por CMON no traducir sus KS, porque si lo hicieran, estarían perjudicando a futuros compradores de aquellas editoriales que se adjudican el juego, y cuya mayor baza es ofrecerlo en tu propio idioma.

Saludos.

Mensaje #252

Ganix

Otra posibilidad, es que la editorial sacase un pack de idioma. Al estilo de lo que hizo maldito games con el Scythe.
También los traductores del This War Of Mine, es la propia editorial, aunque no recuerdo cuál es o si lo ha anunciado.
If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude. Don't complain.

Mensaje #253

edu1969

Cita de: ganix en Noviembre 05, 2017, 05:24:12 PM
Otra posibilidad, es que la editorial sacase un pack de idioma. Al estilo de lo que hizo maldito games con el Scythe.
También los traductores del This War Of Mine, es la propia editorial, aunque no recuerdo cuál es o si lo ha anunciado.

humo, creo que hay rumores de que han llegado a algún acuerdo con una distribuidora en español.
Un buen jugador , recibe el juego, lo enfunda y lo guarda, jugar está sobrevalorado

Mensaje #254

Ganix

Me pierdo. Si es distribuidora y no editorial, no se traduciría? Y de traducirse, no se podría ofrecer a mecenas del KS?
If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude. Don't complain.