Shadow Of Brimstone Traducción Maquetada Definitiva 100%

Iniciado por gervader2, Octubre 03, 2016, 07:17:50 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #240

periprocto


Mensaje #241

Arcadia

Hay cosas que no están hechas para hacerse en publico  ;D yo me subiría al carro de una impresión. Me metí en la de Vampire Hunters y la KD Monster y muy contento.

Mensaje #242

Koldan

Cita de: Fardelejo en Junio 17, 2018, 11:34:36 PM
Buenas noches, un par de cosillas.

¿Necesitáis un subforo dedicado a la traducción? Puedo crearlo en un momento, pero si os apañais con los hilos así perfecto.

Y la otra, ¿creéis que sería interesante hacer una impresión en conjunto del material? Es un poco complejo porque hay mucho pero se podrían hacer varios paquetes por otherwolds e imprimirlos con una tienda amiga.

De todos modos para esto último, si no es con permiso de FFP no podríamos hacerlo en público. Me puedo encargar de preguntar pero conociendolos... no nos van a dejar.

Por preguntar no se pierde nada.. lo que no sé siquiera es si lo de publicarlo aquí es legal  ;D
¿Qué es lo mejor de la vida?
- Buenoz dientez, zopa caliente y papel higiénico zuave." ... Cohen el bárbaro. Mundodisco.

Mensaje #243

Kratos

Cita de: Fardelejo en Junio 17, 2018, 11:34:36 PM
Buenas noches, un par de cosillas.

¿Necesitáis un subforo dedicado a la traducción? Puedo crearlo en un momento, pero si os apañais con los hilos así perfecto.

Y la otra, ¿creéis que sería interesante hacer una impresión en conjunto del material? Es un poco complejo porque hay mucho pero se podrían hacer varios paquetes por otherwolds e imprimirlos con una tienda amiga.

De todos modos para esto último, si no es con permiso de FFP no podríamos hacerlo en público. Me puedo encargar de preguntar pero conociendolos... no nos van a dejar.
Pudiera ser interesante hacer un pedido de la traduccion del juego para tener una copia de seguridad..... lo cual no es ilegal...

Mensaje #244

Fardelejo

Cita de: Kratos en Junio 18, 2018, 12:02:16 PM
Pudiera ser interesante hacer un pedido de la traduccion del juego para tener una copia de seguridad..... lo cual no es ilegal...

La diferencia entre que nos den el ok desde FF o no, es que se pueda hacer en público o privado. De todos modos aunque sea en privado habría que justificar que tienes el juego de alguna forma básica.

Mensaje #245

Koldan

Por cierto, gracias por ofrecernos un subforo! es @gervader2 el que se encarga de gestionar la traducción. Tenemos grupo de whatsapp y una carpeta en mega, que creo que nos apañamos bastante bien! lo que nos vendría genial ;D es mas manos de obra  :P  ;D
¿Qué es lo mejor de la vida?
- Buenoz dientez, zopa caliente y papel higiénico zuave." ... Cohen el bárbaro. Mundodisco.

Mensaje #246

gervader2

subido el pack de cartas de edge of abyss otro mas a la saca.

Mensaje #247

gervader2

añadidas cartas promocionales y carta rectificada del pistolero.


Mensaje #249

Usagi

Buenas!

¿Sabéis si hay intención de traducir el Forbbiden Fortress?

Muchas gracias e increíble el currazo que hacéis por aqui!!!


Mensaje #250

pior

Cita de: Usagi en Agosto 12, 2018, 03:48:54 PM
Buenas!

¿Sabéis si hay intención de traducir el Forbbiden Fortress?

Muchas gracias e increíble el currazo que hacéis por aqui!!!

Ni idea, pero seria un puntazo traduccir el hexcrawl.

Mensaje #251

gervader2

#251
Subidas todas las cartas y tarjetas de la expansión de los aliados solo falta el folleto para tener esta expansión terminada.

Subidos tambien los monstruos de derelict ship

Mensaje #252

Koldan

Intención si, pero igual nos quedamos sin maquetadores, así que sería interesante que se animase alguien a seguir con la labor

Enviado desde un lugar cuyo nombre no quiero recordar

¿Qué es lo mejor de la vida?
- Buenoz dientez, zopa caliente y papel higiénico zuave." ... Cohen el bárbaro. Mundodisco.

Mensaje #253

Koldan

Primero lo oficial, por lo menos los del grupo lo vemos asi

Enviado desde un lugar cuyo nombre no quiero recordar

¿Qué es lo mejor de la vida?
- Buenoz dientez, zopa caliente y papel higiénico zuave." ... Cohen el bárbaro. Mundodisco.

Mensaje #254

Aizen Myo

#254
 Wnas chic@s

Traduciendo mi juego no he visto (o no he encontrado) algunas cartas, así que las he tradumaquetado.

  - CARTAS DE MAPA DEL CORE: https://drive.google.com/open?id=1Tg-5dkXnCGsX9-Q1Goxh-Edt4BKei-_6

  - DOS CARTAS DE AYUDA DEL CORE: https://drive.google.com/open?id=1aSm_LhBcGrZjc_TzG39tfzrFtaZ41FSr

  - CARTAS DE AMENAZA DE FRONTIER TOWN: https://drive.google.com/open?id=1Ho_MpYDN6lLPr4bQ-7PGGmtSYSLcX3UW

Slds
AM
---------------------
Otras aportaciones:

Tradumaquetación completa de Lobotomy + Expansión:
http://labsk.net/index.php?topic=210407.0
BGG: https://boardgamegeek.com/boardgame/173805/lobotomy

Tradumaquetación de los manuales de Leaving Earth y Expansiones:
https://boardgamegeek.com/boardgame/173064/leaving-earth
Link para información y archivos: http://labsk.net/index.php?topic=206271.msg1900001#msg1900001

Maquetado de las cartas de Navajo Wars
https://boardgamegeek.com/boardgame/102435/navajo-wars
Link para información y archivos: http://labsk.net/index.php?topic=194024.0

Tradumaquetación de expansión 4 y 5 de Darkest Night
Ficha BGG: https://boardgamegeek.com/boardgame/128445/darkest-night-first-edition

Link: https://drive.google.com/open?id=1L1xWL_pJ7MfwKveIWb50zqw6UHJrSBL-

Tradumaquetación  de Manuales de Dawn of the Zeds 3ªedic.:
http://labsk.net/index.php?topic=208762.msg1918296#msg1918296
BGG:https://boardgamegeek.com/boardgame/175095/dawn-zeds-third-edition

AM4U
Todas mis tradumaquetaciones y las que queráis compartir para la comunidad tienen cabida en:
https://tradumaquetacionesaizenmyo.blogspot.com