[24 de junio de 2019] - Middara, The Trilogy Continues

Iniciado por Fardelejo, Abril 03, 2019, 10:21:00 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #105

dover157

Cita de: Manchi en Mayo 15, 2019, 12:33:46 PM
Esto último no acabo de entenderlo. Si el juego se traduce del inglés la riqueza lingüística de la traducción será la misma, ¿no?

para una misma frase, en ingles es tajante y te lo pone de una forma, asi no hay forma de malinterpretar. Por eso es un idioma fácil de aprender.
En castellano solo tenemos que ver cualquier verbo en todas sus conjugaciones para ver que una misma cosa se puede decir de multiples formas.
Con eso me refiero a riqueza linguistica.



Mensaje #106

Remiel

Cita de: dover157 en Mayo 15, 2019, 12:57:10 PM
para una misma frase, en ingles es tajante y te lo pone de una forma, asi no hay forma de malinterpretar. Por eso es un idioma fácil de aprender.
En castellano solo tenemos que ver cualquier verbo en todas sus conjugaciones para ver que una misma cosa se puede decir de multiples formas.
Con eso me refiero a riqueza linguistica.




Creo que te estas liando dover... lo que te quieren decir y que comparto totalmente es que pese a que el español es un idioma mucho más rico que el inglés (creo que esto no te lo discute nadie), si partes del inglés para traducirlo al español, solamente puedes aspirar a que la traducción sea igual de rica que el original, nunca podrá superarlo, más bien al contrario dependiendo de la pericia del traductor. Otra cosa es que en vez de traducirlo haga una adaptación y entonces se explaye con adornos que la versión original no disponía, pero vamos esto no pasa casi nunca cuando hablamos de un juego de mesa creo.
No dejamos de jugar porque nos hagamos viejos, nos hacemos viejos porque dejamos de jugar.
Bernard Shaw

Mensaje #107

dover157

había escrito una parrafada sobre idiomas, historia y demás pero sigamos hablando del juego jaja

Mensaje #108

AlbertoGM

A ver. El que quiera el juego sí o sí en español, yo de él me iría haciendo a la idea de que no es su juego. Seguramente acabarán ofreciendo todo en pdf (sobre todo por la traducción que se han currado muchos compañeros), pero para ni es un juego que no merece la pena tradumaquetar, porque ya solo en las cartas te vas a comer muchos spoilers (para algo vienen mazos ocultos).

Son una "editorial" MUY pequeña que han palmado mucha pasta, así que el idioma no es algo viable, mucho menos en formato físico.

Entiendo que es algo que jode, pero yo por ejemplo los juegos que voy a jugar con gente los descarto si no están en español, en solitario tengo la suerte de no tener problema. Pero tampoco hay que ir a cada hilo con lo mismo.

Mi opinión.

Mensaje #109

Remiel

Cita de: AlbertoGM en Mayo 15, 2019, 02:03:59 PM

Entiendo que es algo que jode, pero yo por ejemplo los juegos que voy a jugar con gente los descarto si no están en español, en solitario tengo la suerte de no tener problema. Pero tampoco hay que ir a cada hilo con lo mismo.

Mi opinión.

Yo es lo que suelo hacer es el primer hilo en el que saco el tema y ha sido porque tenía información del editor que podía resultar útil a más gente.

Dicho esto... le pregunté que cuantos backers consideran necesarios para poder sacar la edición en español ya que había bastante gente interesada en un foro español llamado Darkstone y esta fue su respuesta:

Cita de: Sucubus PublishingFor sure, we'd need a professional translation of the entire game which could cost tens of thousands of dollars. On top of that we'd probably need atleast 1500 Spanish speaking customers to make a print run feasible.

I've been working with Sergio from Darkstone a little. Again, I don't want to rule it out. Just right now it's quite a task to make happen.

Lo que viene a decir que necesitarían unos 1500 backers hispanohablantes (le pregunte por España + Sudamerica). Lo de Sergio (que no se a que forero se refiere) supongo que será por el tema de la traducción fan-made ya que dice que ha estado trabajando con él. Que no quiere descartarlo pero que está dificil el tema.

Hechando calculos así a groso modo para que haya unos 1500 backers hispanohablantes estimo que tendrían que recaudar alrededor de 2M de euros, cifra que aunque difícil no veo tan descabellada. Esperemos que si hay hispanohablantes que compran Acto II y III se pueda reducir algo esa cifra.
No dejamos de jugar porque nos hagamos viejos, nos hacemos viejos porque dejamos de jugar.
Bernard Shaw

Mensaje #110

Manchi

Pues 1500 que yo sepa solo los ha conseguido AR y con un par de sus proyectos. Ni la todopoderosa CMoN ha llegado a esa cifra, así que pintan bastos xDD
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #111

Remiel

El Tainted Grail consiguió 1.916 patrocinadores solo en España y recaudó casi 5,7M de euros. Así que si sumamos la contribución de Sudamérica estaremos hablando probablemente de cerca de 3000 backers. Estamos hablando de la mitad de backers, que aún así sigue siendo mucho, y es dificil pero no tan descabellado. Al fin y al cabo si ha conseguido tantos backers en otros idiomas ha sido también por las traducciones.

Gloomhaven sacó 390.000$ en su primer KS y 4M en su reprint. Aunque si que es cierto que en ese 2nd printing hubo 700 españoles también en esa época había menos gente que conocía los crowdfundings y el no salir en español alguno hizo que no lo compraramos.

Middara ha sacado 340.000$, si llegara a los 2M no sería tan descabellado que hubiera un SG por esas cifras que desbloqueara otros idiomas.
No dejamos de jugar porque nos hagamos viejos, nos hacemos viejos porque dejamos de jugar.
Bernard Shaw

Mensaje #112

Nachimrcorn

Cita de: Manchi en Mayo 16, 2019, 03:21:03 PM
Pues 1500 que yo sepa solo los ha conseguido AR y con un par de sus proyectos. Ni la todopoderosa CMoN ha llegado a esa cifra, así que pintan bastos xDD

1916 españoles. No parece sencillo ni de igualar ni de superar xDD
Mi único objetivo con esto es la insignia de la firma, la meta-firma.

Mensaje #113

Manchi

Cita de: Nachimrcorn en Mayo 16, 2019, 05:16:45 PM
1916 españoles. No parece sencillo ni de igualar ni de superar xDD

Ya no te digo 1000 sudamericanos, que no creo que el TG haya conseguido ni la cuarta parte xD
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #114

Nachimrcorn

Cita de: Manchi en Mayo 16, 2019, 05:31:38 PM


Ya no te digo 1000 sudamericanos, que no creo que el TG haya conseguido ni la cuarta parte xD

Si nunca los cuentan cuando se trata de traducir xD
Mi único objetivo con esto es la insignia de la firma, la meta-firma.

Mensaje #115

Manchi

Cita de: Nachimrcorn en Mayo 16, 2019, 05:33:55 PM
Si nunca los cuentan cuando se trata de traducir xD

He escuchado que los catorce mecenas sudamericanos están muy molestos.
Novia cornuda y algo plasta (incluso fea) número 7 de Dionisio

¿Mythic? NCUP, hoygan.

Yo lo que pasa es que soy un populista, que ahora se lleva mucho, un pagafantas, un planchabragas y un demagogo.

¡Quiero que me informen bien! ¡Pero que también me sorprendan! ¡Pero que no se retrasen!

Tú lo que quieres es un huevo kinder.

Mensaje #116

Nachimrcorn

Cita de: Manchi en Mayo 16, 2019, 05:47:18 PM
He escuchado que los catorce mecenas sudamericanos están muy molestos.

Despues de pagar 500$ en tasas yo tambien lo estaria.
Mi único objetivo con esto es la insignia de la firma, la meta-firma.

Mensaje #117

Remiel

#117
Cita de: Nachimrcorn en Mayo 16, 2019, 05:59:23 PM
Despues de pagar 500$ en tasas yo tambien lo estaria.

Joer que bruto xD, hay juegos donde las diferencias no son tan grandes en shipping. Aunque cierto no había caído en las tasas. Hay alguna manera de ver la nacionalidad de los backers más alla del puesto 10?

De todos modos yo sigo mi campaña de acoso y derribo, le he propuesto ponerlo como desbloqueo en un SG alto o como add-on pagando una cantidad adicional.
No dejamos de jugar porque nos hagamos viejos, nos hacemos viejos porque dejamos de jugar.
Bernard Shaw

Mensaje #118

Nachimrcorn

Cita de: Remiel en Mayo 16, 2019, 06:08:49 PM
Joer que bruto xD, hay juegos donde las diferencias no son tan grandes en shipping. Aunque cierto no había caído en las tasas. Hay alguna manera de ver la nacionalidad de los backers más alla del puesto 10?

De todos modos yo sigo mi campaña de acoso y derribo, le he propuesto ponerlo como desbloqueo en un SG alto o como add-on pagando una cantidad adicional.

No hay manera no, al menos no para nosotros, meros mortales espectadores. xD
Mi único objetivo con esto es la insignia de la firma, la meta-firma.

Mensaje #119

Koldun Kheldarov

#119
Esos 500 $ no creo que sean solo los gastos de envío. Que aunque a bastantes países son exageradamente brutales, también muchos países, entre los que creo hay varios sudamericanos, tienen unos impuestos de importación y aduanas tremendes. En una ocasión leí de varios mecenas del mismo país que tenían que pagar un 85% del valor en tasas aduaneras.
¡¡¡¡¡PRAISE THE SUNstalker!!!!!   \[T]/   -