Kickstarter - Dungeon Universalis

Iniciado por Vince, Octubre 30, 2018, 10:17:18 AM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Mensaje #2610

osibanez

Hola, soy el traductor del juego. Respecto al apunte que das sobre el reglamento, he de decirte que el estilo por el que hemos optado en esta traducción ha intentado ser lo más fiel posible al propio estilo del autor, y por ello utiliza un inglés claramente formal (en cualquier caso, es lo más adecuado en la traducción de reglamentos para ser lo más objetivo posible y evitar ambigüedades). Este inglés no siempre está al alcance de todos los usuarios de inglés como segunda lengua, lo cual es probablemente la razón de que te haya sonado raro. En cualquier caso, te adjunto el link de Linguee (la página de referencia de traducción para la UE) donde se especifica que su uso es totalmente correcto (de hecho, es su primera acepción).
Como dice el compañero Ilicitus, os rogamos que todos los errores que vayáis viendo (que sin duda los habrá) los enviéis via mail.
Un saludo y gracias!
https://www.linguee.com/english-spanish/translation/with+respect+to.html

Mensaje #2611

Artschool

Sin ánimo de polemizar sobre el idioma, porque supongo además que aquí la mayoría entramos en la versión en castellano -que es la original del juego-, no dudo que la traducción será top. Lo que pasa es que es verdad que hay determinadas expresiones que pueden sonar menos porque se usan con menos frecuencia, incluso por los que tienen ese idioma como lengua materna. Eso no quiere decir que estén mal, simplemente suenan más raro.

Es como si yo digo "empero". Correcto es, pero la última vez que vi a alguien usar esa palabra fue en una entrevista a un famosete de cuarta en una revista de esas de dentista, lo que me sirvió para darme cuenta de que la entrevista se la habían escrito  ;D

Estoy 100% de acuerdo en que la forma de redactar un reglamento tiene que ser tan objetiva como se pueda, para darle coherencia a los conceptos y minimizar los riesgos de tener que andar interpretando su significado. Y que me lo digan a mí, que el amigo Poots tiene un inglés raruno no, lo siguiente, y luego pasa lo que pasa.

Yo personalmente empleo en este caso la expresión "in respect of", que me es más familiar y que quiere decir lo mismo, si no estoy equivocado. creo, empero  ;D, que "with respect to" es perfectamente correcta, pero como dice el compañero que lo comenta, puede sonar raro para quien no esté 100% familiarizado con ella  (como diciendo "con respeto a", en vez de "respecto a").

Fin del discurso matinal académico-pedante.

Buen día para todos.







Mensaje #2612

Jandrofisio

Os descarga bien la app? Yo le doy al link y nada :(
Y mi version android es la 9, y en la tablet tampoco. Hay algun otro sitio donde intentarlo?

Mensaje #2613

Lathaiga

El link es un archivo apk que luego instalas.
Debes dar acceso a fuentes desconocidas en tu móvil.

Yo ya he estado trasteando con personajes, es muy rápido crear uno y comenzar.

Después de este texto se resuelve una fase de mitos

Despues de este texto se resuelve una fase de mitos

Mensaje #2614

mabertos

Liberar el reglamento ha sido todo un acierto, estratégico incluso. Hace q el retraso anunciado sea muchísimo más llevadero... lo q me desconcierta es q  estemos aún a tiempo de introducir correcciones en el documento.
En cualquier caso, chapeau al equipo DUN!!!

Enviado desde mi SM-A510F mediante Tapatalk


Mensaje #2615

Ilicitus

Cita de: mabertos en Octubre 28, 2019, 11:10:19 AM
Liberar el reglamento ha sido todo un acierto, estratégico incluso. Hace q el retraso anunciado sea muchísimo más llevadero... lo q me desconcierta es q  estemos aún a tiempo de introducir correcciones en el documento.
En cualquier caso, chapeau al equipo DUN!!!

Enviado desde mi SM-A510F mediante Tapatalk
En la app si, en el documento complicado, ya que está pasado a dar OK e imprimir, en cartas imposible, ya están con el OK, no se si impresas del todo o no, pero el OK fijo que SI. Pero, vosotros madad las cosas. Que veáis por si acaso o por si se repiten mucho hacer unas FAQ

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk


Mensaje #2616

Bethesda

Cita de: Booster en Octubre 27, 2019, 09:42:27 PM
el manual que me he descargado es en inglés, 'atacker's size with respect to the defender'

mucho respeto al defensor y tal, pero debiera ser algo más del estilo: atacker's size relative to the defender


mi enhorabuena a Bribián por liberar el reglamento



Mensaje #2617

Jandrofisio

Trasteando.., minotauro del mythic battles.



No se si es fallo de la app, pero no me aparece la habilidad innata de los minotauros "temible" entre las que dan al generar el personaje

Mensaje #2618

Doc

No he terminado de leer a fondo el manual, pero es posible que no diga nada del cooperativo?? he ojeado la parte que me falta por encima y no he visto nada al respecto. Otra duda respecto a las alineaciones de los personajes, tienen algún impacto real en el juego?? cartas con distintos efectos según alienación o similar?? tampoco he leído nada sobre eso..

Ya digo igual simplemente no he llegado o lo he pasado por alto... ::)

Mensaje #2619

Ilicitus

#2619
Cita de: Doc en Octubre 29, 2019, 10:58:04 PM
No he terminado de leer a fondo el manual, pero es posible que no diga nada del cooperativo?? he ojeado la parte que me falta por encima y no he visto nada al respecto. Otra duda respecto a las alineaciones de los personajes, tienen algún impacto real en el juego?? cartas con distintos efectos según alienación o similar?? tampoco he leído nada sobre eso..

Ya digo igual simplemente no he llegado o lo he pasado por alto... ::)
Mira el índice. No está full. Hay cosas que faltan.

En la línea miento lo que hace es que en ciertas ciudades que no sean de tu alineamiento te cueste mucho más caro todo. Además hay una regla en que solamente se pueden juntar del mismo en alineamiento o neutrales.

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk

Mensaje #2620

Ilicitus

Cita de: Jandrofisio en Octubre 29, 2019, 10:13:57 PM
Trasteando.., minotauro del mythic battles.



No se si es fallo de la app, pero no me aparece la habilidad innata de los minotauros "temible" entre las que dan al generar el personaje
Pasado.

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk


Mensaje #2621

anthros

Si creas un paladin, en habilidades te dan favor de los dioses benignos seas de la alineacion que seas. Cuando en la desscripcion del paladin decia que podian ser dioses malignos tmb, que supongo que ofreceran encantamientos diferentes
Mi mamá dice que la vida es un semicooperativo

Mensaje #2622

Ilicitus

Cita de: anthros en Octubre 31, 2019, 12:04:30 AM
Si creas un paladin, en habilidades te dan favor de los dioses benignos seas de la alineacion que seas. Cuando en la desscripcion del paladin decia que podian ser dioses malignos tmb, que supongo que ofreceran encantamientos diferentes
Si, cambia el favor y los hechizos.

He pasado el reporte.

Enviado desde mi CLT-L29 mediante Tapatalk


Mensaje #2623

Doc

Una duda/curiosidad, me he fijado en la app que la numeración de las cartas de raza acaba con el vampiro como 18/25. Esto coincide ademas con las razas enumeradas en el indice del otro hilo. ¿las 7 razas que faltan para completar esos 25, cuales son? ¿estarán en el juego base o son de una hipotética expansión?

Mensaje #2624

Lathaiga

Las razas están puestas en orden alfabético.
Los enanos renegados son la raza 25/25.

Mi duda es sobre defender con escudo. Como funciona? Tienes una acción extra para defenderte con él tras la tirada enfrentada?

No pone nada, solo como se resuelve, únicamente en el ejemplo da a entender que es una acción extra. No queda muy claro.

Después de este texto se resuelve una fase de mitos

Despues de este texto se resuelve una fase de mitos