0 Usuarios y 5 Visitantes están viendo este tema.
Me resulta algo extraño que lo primero que desbloquea sea un fighting art nueva cuando en el gambler chest propone un cambio de reglas respecto a ellas.
Menuda locura de kickstarter... Tengo varias preguntas para algún alma caritativa que me responda, teniendo en cuenta que soy totalmente desconocedor de este juego¿Qué es el update pack?¿Por qué no estáń´dispponibles las ofertas del Black Friday si aun estamos en fecha?¿Por qué no aparecen las recompensas?¿Cómo que 2020?!!!!
[member=2108]ganix[/member] comentas que despues de estos 10 SG no va a haber más regalitos y todo va a ser de pago....menuda decepcion
¿Qué es el update pack?
¿Por qué no estáń´dispponibles las ofertas del Black Friday si aun estamos en fecha?
¿Por qué no aparecen las recompensas?
¿Cómo que 2020?!!!!
Creéis que lo puedan sacar en español, como otros kickstarter (por ejemplo traducciones como als del deep madness)?
Muchísimas gracias KD. Hoy no puedo dedicarle máś´tiempo pero mañana em lo leeré´detenidmente. Creéis que lo puedan sacar en español, como otros kickstarter (por ejemplo traducciones como als del deep madness)?
Si a alguien le da pereza leer la campaña (en inglés) debería plantearse si este es su juego. Son 220 páginas en inglés que leer mientras juegas (más cartas, que también tienen su texto).Lo digo sin ánimo de ofender eh, solo que el juego es MUCHO de leer.
La inmensa cantidad de material por traducir lo hace casi inviable. Sin olvidar que alemán y francés irían por delante del castellano.Ni de coña lo traducen, y como lo haga, habría que ver la calidad del mismo. En este juego, cometer errores de traducción serían desastrosos a mi forma de ver. Y yo aún así, me quedaría la versión en inglés como ya han comentado otr@s compañer@s de foro.
Con solo decir que en la traducción que estoy haciendo y compartiendo en el foro (junto con aportes de otros compañeros, aunque ahora mismo esté parado por auténtica falta de tiempo) abro debates sobre traducción de ciertas palabras porque es complicado hacer una traducción perfecta y es recomendable escuchar opiniones de otras personas para sacar una traducción más comprensible que literal, pero que sea lo más fiel posible, y ya es un mundo xDD