0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
Demasiadas cartas? No hay "demasiadas" cartas. Es como el sexo, nunca puede haber "demasiado" sexo.
yo cuando vi la respuesta también me quedé bastante sorprendido. ¿son demasiadas cartas... porque sólo pensaban cobrarnos las 300 primeras y el resto nos las regalarían? luego empecé a pensar que quizá se refieren a que son demasiadas para traducir, maquetar... pero bueno, en todo caso sí es una respuesta extraña. hay que admitirlo.
Creedme, el número de cartas es un handicap para traducirlo en una editorial. A Devir, juegos para editar no le faltan, y muchos son igual o mas exitosos que 7th continent. Si hay que desembolsar mucho dinero para traducción puede que se decanten por otro antes que este.Luego tantas cartas es un problema de producción también, necesitan buena tirada para economizar y eso significa que asumen mucho más riesgo.
Los traductores cobran por palabra. Así que este juego sí es muy caro de traducir.Después si contratan malas traducciones hay quejas, pero por esos precios que decís, cualquiera se mete a traducir algo xD Esto puede tener tranquilamente el mismo texto (o más) que un libro...
Conozco traductores técnicos muy buenos. Especializados en su materia (algo similar a lo que se podría hacer aquí) y no es tan caro. Y traducir 1000 cartas no es equivalente a traducir un libro. Bueno, vale, si, pero uno muy pequeño. En una página de un libro cabe el texto de más de 5 de estas cartas seguro de media. Mas de 10 me atrevería a decir, pero vaya, pongamos 5. Eso equivale a un libro de 200 páginas. Un folleto, vaya ;-)Además, joder, si se dedican a esto que metan a un traductor y a un maquetador en plantilla. Les va a salir mas barato a la larga!
Para que os hagáis una idea, cuando pedimos presupuesto de traducción de nuestro reglamento beta de 50 páginas nos rondaba 800€ las traducciones más baratas.